→ Malpais : 我第一行不就直接寫記者是問他會不會擔心對錢途的 10/17 12:38
→ Malpais : 影響了 你只看後半段? 10/17 12:38
下什麼標更重要。
推 Mezerized : 然而底下很多人沒看到 10/17 12:40
噓 sasewill : 上一篇翻得並無不妥 10/17 12:40
※ 編輯: nkfcc (27.242.190.118 臺灣), 10/17/2019 12:41:03
推 KillLakers : 原文翻的就這個意思啊............... 10/17 12:40
推 dodo6 : 我看不出跟上篇翻譯有啥不同 10/17 12:41
推 jack19931993: 所以呢? 10/17 12:42
推 ernie80168 : 不同在哪? 10/17 12:43
→ Malpais : 標題就只能塞十幾個字不然是還能說啥 而且你先嫌 10/17 12:43
→ Malpais : 我翻不精準 結果其他人說語意一樣你又跳針去嫌標題 10/17 12:43
→ Malpais : 我也只是想發文賺個批幣而已懶得計較了 10/17 12:43
推 shortoneal : 這篇應該是想說,他沒挺Morey,是說不在意財務衝擊 10/17 12:44
→ shortoneal : 但是標題這樣寫沒錯,但是給人一種Harris挺Morey的 10/17 12:45
→ nkfcc : 你有言論自由。不要急著說別人跳針。時間差是有的。 10/17 12:45
→ shortoneal : 感覺,這就是下標的藝術 10/17 12:45
→ baigyatsh : 標題很中性啊 本來就是莫雷才開始財務衝擊 10/17 12:50
→ baigyatsh : 而且元po引的版本本來就有莫雷 10/17 12:50
噓 NCTUPARSONS : 上篇翻的並無不妥+1 10/17 12:52
推 tj920419 : 上一篇的內文無不妥,但標題的確有修改空間 10/17 12:52
→ tj920419 : 改成不介意Morey帶來的影響就好了 10/17 12:53
推 TDKnight : 不就跟原文翻得一樣? 10/17 12:53
推 bigheaddon : 推翻譯 但有點重工 差不多東西 10/17 12:54
噓 firemm444 : 你最精確 請你吃紅 10/17 12:54
→ nkfcc : 哪裡有一樣? Joe 沒有一個字帶到 Morey 啊.. 10/17 12:55
→ nkfcc : 你可以自我推論他隱諭、暗指,可是不能直接當成他講 10/17 12:56
→ nkfcc : 出口啊。 10/17 12:56
推 TDKnight : 什麼隱喻阿 記者問他 他說我不擔心 不就是不擔心莫 10/17 12:57
→ TDKnight : 雷說什麼嗎 不然是不擔心塞車嗎 10/17 12:57
噓 linus : 不介意莫雷說啥跟我挺莫雷本就兩回事,他的回答跟 10/17 12:57
→ linus : 原先那篇的翻譯都沒啥問題啊...... 10/17 12:57
→ nkfcc : 不擔心少賺錢不行? 10/17 12:58
推 somanyee : 這篇是要討論it 這句子裡是指什麼?兩篇文章看起來 10/17 12:58
→ somanyee : 都不是指morey 10/17 12:58
→ sasewill : 那為什麼突然要擔心少賺錢 10/17 12:59
推 TDKnight : 對啊 不就是不擔心莫雷說什麼讓他少賺錢嗎 10/17 13:00
噓 hlvic : 那你精準的標題勒? 10/17 13:00
→ TDKnight : 逐字翻的確是要像你這樣 不過上一篇並無不妥 10/17 13:01
→ LNight0417 : 記者問的是financial implication 但是上一篇的翻 10/17 13:02
→ LNight0417 : 法好像Harris 在炫耀自己賺太多一樣的感覺 10/17 13:02
→ baigyatsh : 但問題的是關於莫雷的tweet啊 不然標題要叫joe我賺 10/17 13:03
→ baigyatsh : 夠多 我不擔心 要這種啥小的農場標題 10/17 13:03
→ nkfcc : Joe Harris:我賺得夠多了,不擔心少賺錢 10/17 13:03
噓 yeeroyuy : 有什麼不一樣嗎? 10/17 13:03
→ LNight0417 : 「賺得夠多」跟「我錢太多」明顯是不同的意思吧 10/17 13:04
→ baigyatsh : 第一篇英文就是get too much啊 10/17 13:05
→ LNight0417 : 是不是一堆沒看原文就直接噓的啊 上一篇那樣翻的確 10/17 13:05
→ LNight0417 : 有點誇大「我賺得夠多了」這句話啊 10/17 13:05
→ baigyatsh : 你看看英文吧 每一篇都有說too much 10/17 13:06
→ nkfcc : 是get paid too much-->你記不清楚可以剪貼。 10/17 13:06
→ baigyatsh : 何不先要求自己改標題做起 10/17 13:07
噓 DarkChilles : 真的是自己最精準... 10/17 13:09
噓 jinx55123 : 啊不就一樣 笑死 10/17 13:10
→ nkfcc : 平時大家對各報編輯下標意見不是很多? XD 看清了。 10/17 13:11
→ nkfcc : 如果大家都只看自己想看的,那也OK。不要再抱怨。 10/17 13:12
噓 ntu3121 : ....... 10/17 13:14
→ jinx55123 : 好哦怪我們囉 一個句子不同人理解本來就不一樣 10/17 13:14
→ maxmessi : ?????? 10/17 13:14
推 exyuan : 推 不擔憂 不等於 不介意 10/17 13:15
噓 ntu3121 : 你乾脆說你是轉進不是撤退 10/17 13:16
噓 eh07 : the financial implications of Daryl Morey’s twe 10/17 13:17
→ eh07 : ets 10/17 13:17
→ ifyoutry : [情報]談莫雷事件 Joe Harris:我錢太多沒在怕 10/17 13:20
→ ifyoutry : 你的意思是這個吧? 10/17 13:21
噓 marry1213 : 你好精準哦 10/17 13:23
→ nkfcc : 對。我更精準。 10/17 13:23
→ nkfcc : 我找了多個來源,斟酌著寫。還偷偷夾帶籃網觀察。 10/17 13:26
推 chan15 : 其實有沒有特意超譯看回文就清清楚楚了,司馬昭之心 10/17 13:26
→ nkfcc : 賺了662P。說是想賺P幣的原PO賺了三大元。 10/17 13:27
推 sgess : 推這篇 上篇講莫雷言論 這篇講財務衝擊 不一樣 10/17 13:42
推 a34567 : 這樣已經很挺了 10/17 14:04
推 ryanCG : 這篇翻的比較好,意思像是我不care發生什麼事,反 10/17 14:29
→ ryanCG : 正我賺很多了 10/17 14:29
推 stocktonty : 每個人考量不一樣 但真的覺得不了解 10/17 14:31
→ stocktonty : 也沒差這些錢 就是類似他這種說法吧 10/17 14:31
→ stocktonty : 但有些明明知道卻裝死 然後還批評別人害他少賺該罰 10/17 14:32
推 F16V : 推這篇 10/17 14:33
推 w9 : 完全支持這篇 10/17 14:47
推 w9 : 台媒為什麼被罵,上篇就是標準台媒,下標以聳動為 10/17 14:52
→ w9 : 目的,標與內文不符,而這篇比較接近優質外媒或國家 10/17 14:52
→ w9 : 級通訊社的水準,結果看到這篇前面的推文真的笑出 10/17 14:52
→ w9 : 來,就是這種素質的讀者養出台媒的 10/17 14:52
推 mopigou : 對照詹母獅會擔心影響人民幣,高下立判就夠了 10/17 15:21
噓 erosha : 硬要…… 10/17 15:54
推 VinShen : 精確推 10/17 16:14
推 xx013652 : 可是我只看上一篇的標題也不會認為挺m啊,感覺是有 10/17 17:18
→ xx013652 : 的人會自己超譯 10/17 17:18
推 BL4CK : 這篇跟上篇意思差蠻多的 10/17 18:09
推 YamagiN : 推這篇 上一篇有點想把Joe寫成"老子有錢 不鳥莫雷" 10/17 18:53
→ YamagiN : 但他的意思是 已經因為打球賺那麼多錢 很感激(上天) 10/17 18:54
→ YamagiN : 了 不會因為莫雷說了挺香港的話感到不高興 10/17 18:54
→ mono1023 : 老實人 10/17 19:38
→ baigyatsh : 看內文上一篇引的文 對照標題明明就很正常 是這篇 10/17 19:53
→ baigyatsh : 引的文比較不一樣才有差 10/17 19:53
噓 miniric : 態度很差 10/17 20:19
推 Payne22 : 推 上篇根本亂翻 10/17 20:57
推 miniric : 上一篇看內文也不會覺得怪,標題字數有限制好嗎 10/17 21:31
噓 yellowocean : 其實,沒有差多少 10/17 21:36
推 s925407 : 上篇確實標題殺人,如同支那屎報,不可取。 10/18 02:41