推 jacky0122 : 少了前面幾個字意思天差地遠 01/20 10:00
噓 tcswang : 不優 01/20 10:01
歡迎提供更好的翻譯~~~信雅達
※ 編輯: humbler (220.137.140.223 臺灣), 01/20/2020 10:03:09
推 s27052705 : 標題差超多 01/20 10:03
推 ayenyayaya : 這邊翻起來比較對 01/20 10:12
推 BBKOX : 推一個 01/20 10:15
推 pneumo : 翻譯正確很重要 前面一篇真的是 01/20 10:18
推 jjjohnny1282: 英文比較好 01/20 10:19
推 zaq1xsw2121 : some teams直接翻成暴龍隊 太神啦 01/20 10:21
→ MK47 : 原來ptt真的有連這種程度英文都看不懂的人....... 01/20 10:23
→ NinJa : 喔 原來如此啊 01/20 10:28
→ kosha : 我覺得zaq也看不懂 提到暴龍有什麼問題 01/20 10:28
推 TimmyJiang : zaq是在酸前一篇的翻譯吧 01/20 10:31
推 love1500274 : 上一篇真的是可黏哪 01/20 10:32
推 Weylulu : 這國中生可能都看得懂了 01/20 10:35
推 bill820827 : Forbes <-> Lowry 暴龍雙衛團聚 01/20 10:40
→ kosha : 但前一篇的翻譯也沒把some teams翻成暴龍隊啊 01/20 10:41
推 cloud777717 : 前一篇直接無視some teams believe 啊 01/20 10:43
推 funk6478 : Some teams believe the Raptors = 暴龍隊 01/20 10:44
推 marchcharlie: 上篇等於是變成Raptors would listen to XDD 01/20 10:47
→ marchcharlie: 直接忽略這是Some teams believe了(? 01/20 10:48
推 abcde010710 : 幹嘛在這邊鞭屍== 這樣會讓你們英文比較好嗎? 01/20 10:59
推 ChrisPaul03 : 端正視聽 01/20 11:01
推 pekka : 英文會比較好喔 嘻嘻 01/20 11:05
推 gn00945822 : I believe 01/20 11:05
推 funk6478 : 上一篇就刪文了啊 在這討論錯了嗎 01/20 11:06
噓 zzyzx : rumor聽聽就好 翻譯不重要 01/20 11:08
推 icou : 說實在 believe不用都翻為相信 有時寫認為會更通順 01/20 11:13
→ h0110022 : 翻譯不好是一回是 刻意曲解又是另一回事 01/20 11:14
推 LouisTung : 那種翻譯根本是造謠 01/20 11:14
推 hcwang1126 : lowry不值得一個退休嗎? 01/20 11:18
→ ok771105 : 要打掉重練 01/20 11:28
→ magamanzero : 翻認為比較通順+1 01/20 11:32
→ speedythief : 有哪個球員不是價格正確就可以交易的? 01/20 11:50
→ speedythief : 這年頭除了幾個年度MVP候選人外,沒幾個是真的非賣品 01/20 11:51
→ yurian : 認為相信都是單方面的 翻啥大方向的意思沒太大差異 01/20 12:13
→ yurian : 不翻問題就大了… 01/20 12:13
噓 a949949 : 無 01/20 12:21
推 victor21835 : 原文居然刪了,我要看板主dragon 回阿... 01/20 12:22
→ SelTek : 現在連抨擊錯誤資訊都不行了 這樣也叫鞭屍? 01/20 12:24
推 Myosotis : 故意超譯來散播錯誤訊息誤導 這之前有水桶紀錄 01/20 12:31
推 yeustream : 翻成相信或認為在中文意思上根本沒什麼差異 01/20 12:31
→ Myosotis : 阿上一篇就違規了 請問是哪裡鞭屍了? 這跟英文好 01/20 12:35
→ Myosotis : 不好有什麼關係 還是你只是想表達你很聖光很偉大這 01/20 12:35
→ Myosotis : 樣? 01/20 12:35
推 f655990 : 翻幾個字有啥好翻的哈哈哈 01/20 13:19
推 CW4 : 蘿莉那份犒賞的延長我覺得暴龍會願意留以及讓他有機 01/20 13:30
→ CW4 : 會在那退休 反正明年的薪資壓力就輕很多了 01/20 13:31
推 sinben : 樓下支援可憐那圖 01/20 22:33