看板 NBA 關於我們 聯絡資訊
Resource from ESPN How LeBron James’ Injury changes the NBA playoff and MVP races LeBron James 的高位踝關節扭傷對於NBA 季後賽以及如火如荼的MVP 競爭整體而言是如何 ? ____________________________________ What are the implications of LeBron James’ high ankle sprain for the Los Angele s Lakers’ NBA title defense and his hope of winning a fifth MVP award? LeBron James 的高位踝關節扭傷對於洛杉磯湖人的衛冕霸業以及他自己個人生涯第五座MVP 的渴望意味著什麼? After trying to play through the injury, suffered in the second quarter of Satur day’s loss to the visiting Atlanta Hawks, James pulled himself out of the game and was later diagnosed with a high ankle sprain following an MRI. Although ther e’s no specific timeline for James’ return, a high ankle sprain is often a mul tiweek injury. 在嘗試克服下半場受傷輸給亞特蘭大老鷹之後,James 離場並受MRI診斷為高位踝關節扭傷 。雖說LeBron 的歸期未定,高位踝關節扭傷常常是數週的折磨。 Can the Lakers, already playing without fellow All-Star Anthony Davis due to a c alf strain and Achilles tendinosis in his right leg, fortify their roster before Thursday’s trade deadline? And how will James’ absence affect the MVP race? L et’s answer the key question in the wake of James’ injury. 已經經歷沒有由於背部拉傷以及右腳阿基里斯肌腱炎缺席的 Anthony Davis 風風雨雨,湖 人是否能在交易截止日之前補強陣容呢? 而LeBron 的缺席對於MVP競爭影響又是如何? 讓我們解答隨著LeBron受傷後的問題。 ____________________________________ How long might LeBron be out? LeBron 會缺席多久? Without more details about the severity of James’ high ankle sprain, it’s toug h to pinpoint exactly how long he might be out. When Jeff Stotts of InStreetClot hes.com wrote about the history of the injury during the 2018 NBA Finals, he not ed that the typical high ankle sprain resulted in players missing 10 games. Howe ver, the player he was writing about — Golden State Warriors All-Star Klay Thom pson — didn’t miss a single game, playing after two days of rest between suffe ring the injury in Game 1 and the subsequent Game 3. 沒有更多關於LeBron傷勢的細節、嚴重程度,很難斷定LeBron 會缺席多久。 當Jeff Stotts 在InStreetClothes 網站上撰寫在2018冠軍戰的受傷歷史紀錄,他指出一般 高位踝關節扭傷常導致球員缺席十場比賽,然而他是在說金州勇士的全明星 Klay Thompson — 在Game 1 和Game 3中間兩天的休息之後完全沒有缺席任何一場比賽。 James’ initial attempt to remain on the court after the injury (he even made a 3-pointer on the next possession) recalled his strong track record of playing th rough more common ankle sprains, which involve a different group of ligaments. A s Stotts noted on Twitter on Saturday, his database showed James missing just th ree games total with eight previous ankle sprains. 在受傷之後James 最初的想法是想克服習以爲常的腳踝扭傷(包含不同地方的韌帶)以留在 場上繼續延續他驚人的紀錄— 他甚至在下個球權中拿下一顆三分。 當Stotts在星期六推文時,他擁有的資料顯示James最近八次的腳踝扭傷只讓他缺席整整三 場比賽而已。 In the case, there’s reason for the Lakers to be more cautious with James’ hea lth — certainly as compared to Thompson’s desire to rush back during the NBA F inals. Where the Lakers finish in the Western Conference standings is less impor tant than having their stars healthy for the postseason. 尤其與Thompson在總冠軍戰歸隊的渴望以及急迫性相比起來,在這情況下,湖人更謹慎看待 James的健康狀況。 也就是說,湖人在西區的戰績排名與他們球星的健康狀況相比起來已經無關緊要了。 How far could Lakers fall in standing? 湖人能爲此時的戰績僵持多久? ____________________________________ Saturday’s loss, which snapped a four-game winning streak for the Lakers since the All-Star break, dropped them into a tie with the Phoenix Suns for second pla ce in the Western Conference. 在星期六的落敗使他們無法延續自從二巨頭解體以來的四連勝,與鳳凰城太陽並列西區第二 。 Lurking two games back are the slumping LA Clippers, who have lost five of their past seven games. And the Lakers are just 2.5 games up on the Denver Nuggets an d Portland Trail Blazers, currently tied for fifth in the West. If James misses the next two weeks while Davis also remains out of the lineup — Davis isn’t ex pected to be reevaluated until late next week and would need to ramp up his cond itioning before returning to game action — it’s entirely possible the Lakers c ould find themselves outside the conference’s top four at that point. 潛伏在兩隊之後的是一落千丈的洛杉磯快艇—在最近得七場比賽中只贏了兩場,然而洛杉磯 湖人對於並列西區第五的丹佛金塊與波特蘭拓荒者只有2.5場的勝差。 如果James 將缺席接下來的兩個禮拜而Davis 依然缺陣的話—Davis 將在下週末才再次做評 估而且要在回歸場上之前加快調整狀況的腳步—湖人極有可能在這節骨眼跌落出西區前四的 地位。 The remaining Lakers competed hard defensively on Saturday, making a run in the fourth quarter after getting outscored 22-12 in the third, but couldn’t find qu ite enough offense to rally from an early four-point deficit when James left the court. Although the Lakers prepared for this scenario to some extent by adding Montrezl Harrell and Dennis Schroder last offseason to make them somewhat less d ependent on Davis and James for scoring, there’s only so much they can do to re place two of the league’s best players. 剩下的湖人陣容在星期六的比賽看來在防守方面顯得吃力,在第三節被打出22-12的攻勢所 以在第四節緊緊咬住比數,然而在LeBron受傷後仍然找不出得分點補足落後的四分差。 雖然在上個休賽期間已爲這可預期的情況找來 Montrezl Harrell 以及 Dennis Schroder 擔當替代得分點做為一定程度上的補強,然而事實卻沒有兩位球星的獨立得分能力,這也是 湖人為這囧況所能做到最好的方式代替在聯盟裡兩個數一數二的球員。 Over the next two weeks, the Lakers’ schedule alternates between games that are winnable short-handed and difficult matchups. They will travel to face the Suns in Phoenix and play two of the East’s best teams (the Philadelphia 76ers and M ilwaukee Bucks) during a subsequent four-game homestand. Sprinkled in are more f avorable matchups at the New Orleans Pelicans and at home against the lottery-bo und Cleveland Cavaliers and Orlando Magic. 在未來的兩週,湖人的賽程將是不上不下的,對手對湖人來說也許勝率有些,也許是場苦戰 。他們將前往鳳凰城面對太陽以及在接下來的主場對上東區最佳球隊—費城七六人和密爾瓦 基公鹿。 其中參雜著一些對於湖人較有優勢的隊伍—紐奧良鵜鶘、主場對上樂透區的克里夫蘭騎士與 奧蘭多魔術。 The Lakers would certainly love to have at least one of their stars back for a “road” game at Staple Center against the Clippers in April 4 that could prove meaningful in terms of West playoff seeding. Still, I don’t think dire scenario s like the Lakers falling out of the top six are realistic unless the stars miss much longer than expected. Before James’ injury, FiveThirtyEight’s projection s gave the Lakers a six-game cushion over the Blazers and Dallas Mavericks, tied for the sixth-best projection in the West with an average of 40 wins. 湖人較樂見的是陣上至少有一名球星來迎戰在四月四號「客場」對上快艇,面對西區種子這 才有意義。 另外,我並不認為湖人遇到這種慘況會掉出西區前六除非球星的狀況遠遠超過預期。 FiveThirtyEight 這網站給出預測湖人將在對上獨行俠與拓荒者之前,在六場比賽中做個緩 衝,最後預測在最好的情況下落在西區第六平均40勝。 Possible deadline help? 交易截止日幫得上忙嗎? ____________________________________ The Lakers’ efforts to add to their roster via trade are complicated by being s ubject to a hard cap at the luxury-tax apron because they used their non-taxpaye r midlevel exception to sign Harrell as a free agent. The Lakers can add up to a bout $1.7 million in salary, at most, in a trade and have to weigh doing so agai nst the possibility of using that money to sign free agents on the buyout market . 在緊縮的薪資上限下,湖人試著以交易方式做補強,然而這是複雜難行的—原因是因爲他們 已經由中產特例簽下身爲自由球員的Harrell。 在薪資上湖人最多總共可上達170萬美元,所以最好可以評估交易的可行性而不以那些薪資 在自由球員市場尋求解決辦法。 It is possible for the Lakers to take back a larger salary by including their cu rrent players in a trade. For example, a package of Wesley Matthews ($3.6 millio n)and Alfonzo McKinnie ($1.8 million)would allow the Lakers to bring back a pl ayer making around $6 million after factoring in the need to sign two players to fill out the roster. (The Lakers currently have two open roster spots after the expiration of the second 10-day contract for Damian Jones, who has been startin g for them at center.) 對於湖人想拿回更大的薪資空間可行的方式就是以目前的球員完成交易。 舉例來說,在考慮以防為了簽下兩名球員而陣容爆滿的狀況之後,送出Wesley Matthews (3 60萬)以及 Alfonzo McKinnie (180萬)會讓湖人得以換回600萬。(湖人目前在 先發中鋒Damian Jones 十天合約過期之後,會騰出兩名陣容空間。) The other complication for the Lakers is that they don’t have much to offer in a trade. The only first-round pick the Lakers can deal is in 2027, and their nea rest second-round pick comes in 2023. Realistically, the Lakers probably don’t have the ability to add the kind of player who would really help them manage the absence of Davis and James. The Lakers’ in-season additions are more likely to come via buyouts. 另一個瓶頸是湖人無法在交易中提供亮眼的包裹。 湖人唯一一個首輪選秀權必須等到2027年才能動作,而最近的二輪選秀權也要到2023年。 所以事實上,湖人可能真的沒有能力簽下能扛住Davis 和James缺席的球員,較有可能在季 中的選擇是藉由買斷達成。 https://es.pn/3r5G0fS 文章本身有很多針對湖人現況拿出來討論 加上翻譯會太長 所以我就分兩次發 我盡量在翻譯上分段,因爲我用手機發的 -- ▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ http://i.imgur.com/n8b4k8z.jpg
33643 All-Time Scoring List NO.3 5× NBA champion (2000–2002, 2009, 2010) 2× NBA Finals MVP (2009, 2010) NBA Most Valuable Player (2008) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.138.234.153 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1616398088.A.07F.html ※ 編輯: andy880913 (220.138.234.153 臺灣), 03/22/2021 15:32:29
TheoEpstein : 1.7M不是1700萬。你多了一個零03/22 15:36
感謝幫忙
TheoEpstein : 然後也不是「以600萬簽下一名球員」,是換回600萬03/22 15:37
TheoEpstein : 湖人現在就算賣人清出空間也只能「簽」底薪而已。03/22 15:37
TheoEpstein : 翻譯辛苦了。03/22 15:38
謝謝你
Razzer : 這翻譯不太行03/22 15:44
Bigcookie2 : 所以至少要休一個月 到時候應該是兩個人同時回歸吧03/22 15:52
Bigcookie2 : 只要有季後賽 對於湖人來說 順位應該沒太大影響 西03/22 15:52
Bigcookie2 : 區在哪個位置都很硬03/22 15:52
Breeze : 翻譯辛苦了03/22 15:53
barry630621 : 說翻譯不行的怎不翻一篇03/22 15:57
感謝支持
turnpoint : 而且今年季後賽可能會是泡泡,所以主場優勢也不重要03/22 15:58
turnpoint : 就是03/22 15:58
biggest1983 : 有季後賽打就好了,排名根本沒差03/22 16:02
camelot0603 : 休到好再復出吧03/22 16:04
Bigcookie2 : 今年又是泡泡季後賽? 不會吧?03/22 16:07
Bigcookie2 : 哪裡有消息說又有可能是泡泡賽嗎?03/22 16:08
Bigcookie2 : 目前有些主場已經開始開放小量觀眾進場03/22 16:08
Bigcookie2 : 當然如果又爆發當然是一定泡泡03/22 16:09
KEYork : 老鷹根本打人03/22 16:15
yitong52 : 現在小量的主客場優勢也不明顯 03/22 16:19
jack3600683 : 推翻譯03/22 16:20
TKS
asia2505 : 推 03/22 16:29
TKS
Bigcookie2 : 大概就是對籃框球場的熟悉度吧..我猜..03/22 16:37
TheoEpstein : 目前看起來應該不會是泡泡了,觀眾已經可以進場 03/22 16:42
TheoEpstein : 天氣越熱、疫苗打越多,應該越可能開放而不是泡泡03/22 16:42
TheoEpstein : 除非突然證明疫苗無效,疫情再爆發。03/22 16:42
chan15 : 這翻譯讀的好痛苦03/22 16:47
semb15 : 這翻譯是直接複製到google翻譯吧......03/22 16:54
TexasFlood : 還可以隨隊飛應該沒那麼嚴重吧03/22 17:11
mmk : 那個只用51秒就帶隊拿下冠軍的男人...不考慮嗎03/22 17:25
xgMd1trtw : 小李還能達到西區第五蠻以外的...03/22 17:41
xgMd1trtw : 西區有季後賽就好了 希望兩個可以多休息 特別老漢03/22 17:43
xgMd1trtw : 年歲不小了 季後再回歸! 03/22 17:43
joulin : 美國都號稱704要讓人民一切回歸正常了03/22 17:43
joulin : 應該不會打泡泡了啦 03/22 17:43
joulin : 看美國疫情 最近確實大幅下降 03/22 17:43
joulin : 當然還有變數啦 歐洲又來第三波 不過美國疫苗 03/22 17:44
joulin : 打的進度比大部份歐洲國家好就是了03/22 17:44
kai08130623 : 這次不是手機截圖了03/22 17:44
手機截圖是因為只有App通知 文章是找到的
kratos0993 : 如火如荼啦03/22 17:49
我不知道為什麼我的自動選字會跑出如火如茶...
pighong : 如果不能前六進季後賽對湖人來說其實也很危險03/22 17:59
pighong : 7-10名要打一兩場決勝負,湖人不一定有優勢03/22 18:00
a509170123 : 其實小丑真的利多 畢竟鉛筆也傷了 03/22 19:24
b9606022 : 換個零件就好 03/22 19:31
hyc0725zz : 有心翻譯先推 03/22 19:47
Lwane1l1l : 啥小翻譯 03/22 19:50
thewtf : 有翻有推 03/22 20:13
TKS
thewtf : 噓的人可以翻給我蚊香嗎 03/22 20:13
sodistrues : 推03/22 20:57
TKS
lexus3310 : 晶片給ad 晶片給姆斯 我們上03/22 21:02
harrybbs : 對湖人有優勢的對戰??? 03/22 21:11
harrybbs : 作者在反串吧03/22 21:12
pwpwqaz : 喇叭好像刻意湊滿10分才下場,跛腳後硬要投一顆3分 03/22 22:54
pwpwqaz : ,看來是在意數據記錄 03/22 22:54
pwpwqaz : 歷史地位啦 03/22 23:12
pwpwqaz : 不是傷的不重,就是在意歷史地位 03/22 23:30
kart : 翻譯有幾段沒翻好,不過整體意思沒大錯 03/23 07:37
有些專業知識不太清楚所以沒辦法翻到位
rockmon : 推個,翻譯辛苦了 03/23 09:07
TKS ※ 編輯: andy880913 (118.166.118.123 臺灣), 03/23/2021 10:12:01
luxylu : 推翻譯 03/23 20:37