看板 NBA 關於我們 聯絡資訊
被指在綠衫軍不得人緣 湯普森:我也是笑笑 2021-04-10 14:05 NBA台灣 / udn記者陳元廷/綜合外電報導 塞爾蒂克本季戰績遠不如預期,隊內化學效應也遭到質疑,且交易大限前更被視為人員異 動難免,當時湯普森(Tristan Thompson)就身陷流言,有報導指出他在休息室不受歡迎 ,且綠衫軍生涯可能戛然劃下休止符,打半季就換東家。 湯普森最終留了下來且得到教頭跟隊友支持,他本人日前復出也對自己在隊上沒人緣的批 評作出回應,「我也是笑笑,我打職業籃球10年,從來沒有隊友不喜歡我,我知道這些傳 聞都是鬼扯」,他也指名道姓表示爆料記者只是想搏點閱。 「我不知道該不該提歐康納(Kevin O'Connor)這個人名字,因為他根本不值得我提他, 但他就只是想炒新聞,我聯盟名聲可好了,我可不會隨便被人詆毀我的成就,我是鋼鐵打 造的,你不可能這樣就打倒我」,湯普森強力回擊說。 新聞網址 https://udn.com/news/story/7002/5378722?from=udn-catelistnews_ch2 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.100.71 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1618070349.A.DEB.html
charlie01 : 湯普森中文真好 04/10 23:59
rjohn : 我也笑笑不敢哭~ 04/11 00:01
s880303 : 來辯論啊 04/11 00:02
Toy17 : 八分八籃板 04/11 00:04
mileshbk29 : 我也是笑笑的英文是啥? 04/11 00:08
ChowDerLu : I was like lol (? 04/11 00:10
iamchyun : TT:我又不是ki, 怎會有人討厭我? 04/11 00:11
s07190719 : 笑笑湯 04/11 00:15
NoPush : lmao? 04/11 00:16
bbbruce : https://i.imgur.com/dq0HYG6.jpg 04/11 00:22
hower : 笑罵由人 04/11 00:26
samsam80821 : 我也是笑笑湯 少一個字 04/11 00:31
HOLYDANTE : 我也是笑笑 原文是啥?lol 04/11 01:09
kilmmy149 : 我也是醉了 04/11 01:12
annela : I also laugh laugh 04/11 01:13
mark11422 : 每個人關心的都是英文到底是怎麼講XDDD 04/11 01:20
dakkk : I just ignored? 04/11 01:26
REI3173 : TD:我也只是笑笑 04/11 01:28
Drainhide : 姓湯名普森,難怪中文這麼好 04/11 01:28
andymaves : 沒想到打十年了 04/11 01:30
Gsun : 新聞製造業 不Yi外 04/11 01:35
KaoBi24 : 杰倫 起來跟大家鞠躬。好,坐下 04/11 01:36
Wi1lXD : lmao是大笑 感覺不是 04/11 01:41
zombierick : 笑笑羊 04/11 01:53
benjason : 太神啦德明索娜 04/11 01:55
a0930167500 : 我也是笑笑的笑死 04/11 01:57
Ethan45 : 原來是笑笑湯阿 04/11 02:02
zaqpptuse : 外遇時隊友也喜歡嗎 04/11 02:05
kyoko3678906: 中文真好 04/11 02:08
alien168 : 會這樣批評的人也是害怕沒人緣的人 04/11 02:35
a509170123 : 酷欸 04/11 02:55
firemm444 : Isiah Thomas:我也是笑笑湯 04/11 02:58
a3221715 : 中文真好 04/11 03:04
kosoj6 : I'm xiao xiao too 04/11 03:06
Wi1lXD : 看了他訪談 其實就說I laughed而已 04/11 03:11
ParkChanWook: I am too laughing 04/11 03:52
KingChang711: 笑笑的方式:呵呵,這樣嗎 04/11 03:59
chris777 : 不要笑 不要笑 不要笑 04/11 04:02
XD051 : I’m haha,too. 04/11 04:05
lucifiel1618: 你是笑笑湯我也是笑笑湯 04/11 05:16
andy06292 : 查了一下原文 其實他根本只有講I laughed 不過這樣 04/11 06:03
andy06292 : 翻也不能說全錯就是了 04/11 06:03
Scottie0428 : wow yes shower shower 04/11 07:09
c332008 : WOH YES SIAW SIAW LA 04/11 07:16
martinshi : 原來他也打了10年,也是蠻猛的啦 04/11 07:34
sgps : 不知道有什麼好不能接受的 翻譯要這麼死板嗎 明明不 04/11 09:34
sgps : 失原意又在地化 04/11 09:34
ponguy : 翻得不錯啊 04/11 10:30
icou : 原來有兩個笑笑湯啊 04/11 10:49
asdasd02tw : 原文I laughed 翻成我也是笑笑的很不錯吧,意思就是 04/11 11:11
asdasd02tw : 這樣而且很在地化啊 04/11 11:11
allen911007 : 一堆駐板翻譯大師 04/11 12:23
allen911007 : 拜託自己來翻看看 04/11 12:23
WLR : 笑笑湯 04/11 12:48
yinianlai : 我也是笑笑,我也只能一笑置之,笑死。抖機? 04/11 21:01