看板 NBA 關於我們 聯絡資訊
Jimmy Butler AKA 極霸: 你各位阿, 壓力造就鑽石或幹爆管道! 我做的每件事都是在確保我正在那種壓力下做鑽石. 我很榮幸能加入@tagheuer, 成為他們最新的品牌大使. 加入一個不惜一切代價爭取勝利的運動員家庭. 極霸: 你各位是鑽石嗎? 如果被幹爆, 代表你們只是 pipes. 用 pipes 這個字彙, 真的很極霸, 懂得都懂! 我來 burst pipes 囉~ (摩拳擦掌) https://www.instagram.com/p/CO29CFGhLq-/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.199.5 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1621064352.A.CB1.html
REI3173 : 鑽石鑽石 亮~晶晶。 05/15 15:40
lovetina : 幹爆管道........是挫屎嗎? 05/15 15:42
gp03dan : 代言Heuer耶 05/15 15:56
blackflag : Pipe = having sex? 05/15 15:59
JerrySloan : 所以是有人在施壓? 05/15 16:00
leebee : 工三小.... 05/15 16:03
lickllll : 哈 我還以為是軟糖 05/15 16:07
weigo20 : 幹爆管道? 工三小 05/15 16:11
lillard000 : 到底在供三小 05/15 16:12
tallmay : 士官長:這批很純 05/15 16:15
kingfsg7326 : 應該代言勞力士的 帶三軍幹翻KAT 05/15 16:27
boyutsai : 給幹 過 05/15 16:34
crowley : 講的滿好的 05/15 16:39
MK47 : 那是你沒遇過范雲施壓吧 05/15 17:03
bbbyes123 : 供三小 05/15 17:48
Ten6666 : ... 05/15 17:57
litung1018 : mk秀下限? 05/15 17:58
balllonzo : 翻「頂爆你的肺」比較貼切 05/15 18:03
SeanR : 士官長的中文好爛 05/15 18:15
linqqq007 : 根本亂翻 用內建翻譯壓力爆裂都比較好多了 05/15 18:29
fupm : 極爸三小 05/15 18:49
NightSoul : 翻譯者懂得屎管爆裂的苦 05/15 18:51
teakdavid968: 管道表示 05/15 19:40
h916041 : 吉巴有看過獵人?比斯吉在操練小傑,奇犽說過~ 05/15 20:50
vans24 : 吉巴中文這麼差還敢秀啊~ 05/15 20:51
semicoma : 就純粹是說你各位抗壓力行不行啊 05/15 20:55
jonathan8907: 閃亮鑽石糖是 甜蜜的夢想 05/15 22:02
MyDarkLife : 我覺得我需要翻譯... 05/15 23:34
airandy1102 : 阿鬼你還是說中文吧… 05/15 23:40
WordMar : 實在看不懂你在說什麼 05/16 02:49
callTM : Pipe dream 05/16 04:15
y468513 : 翻成這樣不如不要翻 05/16 04:41
trickart : 鑽石是指閃亮亮嗎? 那幹爆是什麼意思呢? 05/16 10:15
s891050 : 爆管就爆管,幹爆管道是沙小 05/16 12:42