作者Eijidate (燙1鍋蛋你會想汽水)
看板NBAEasyChat
標題[閒聊] Posse 被認為歧視是因為發音像Pussy嗎?
時間Fri Dec 9 09:17:04 2016
如題,最近 Posse 這個字因為禪師的新聞被炒的沸沸揚揚
我忍不住上網去查一下這個字到底是甚麼意思,
https://cdict.net/q/posse
結果按了英文發音之後才發現,
我本來以為這個字的發音應該像 "波誰"
但是網站上的發音卻是 "趴洗"
很像 Pussy 的音 ~
莫非就是因為這樣才讓人感覺到歧視和不尊重?
因為 Pussy 在外國人聽來就像我們講破麻一樣?
--
花非花 , 霧非霧 ,
夜半來 , 天明去 ,
來如朝露不多時 , 去似相思無盡處 .........
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.30.125.21
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBAEasyChat/M.1481246232.A.1A0.html
→ OPPAISuki : 應該有狐朋狗友的意思.還要再更嚴重專指黑人 12/09 12:45
推 ZIDENS : ......最近? 12/09 22:24
推 mickeygg69 : Ez 12/10 19:08
噓 pppli : 完全不像 12/15 18:05