看板 NBAEasyChat 關於我們 聯絡資訊
看到這篇讓我想到 我每次看愛爾達轉播快艇時 都有一個不知道是主播還賽評的 講Russell Westbrook一直唸成Russell Westbrick 感覺他好像也不是故意在嘲諷他 但就是聽起來像Westbrick 另一個人也沒糾正他過 我後來凍味條就轉英語了 有人也有注意到嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.94.43 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBAEasyChat/M.1702301825.A.946.html
r44621 : 小學畢業典禮被唸錯名字 極度痛恨念錯拼錯別人名字 12/11 21:39
r44621 : 的人 他媽的有沒有讀過書受過國民教育 幹你老師 12/11 21:40
love1500274 : 超多人念錯的 Derrick Fisher 魔術強森 12/11 21:56
love1500274 : 都曾在節目上 "念錯" Westbrick 12/11 21:56
love1500274 : 我都懷疑是故意的了 12/11 21:56
ZIDENS : 小岳吧 阿他就沒一個念對過 12/11 22:23
ZIDENS : 哦愛爾達那我就不知道了 12/11 22:23
Wardyal : 不要被westbrick本人遇到就好 本人很介意 12/12 09:31