作者Anonymous. (猜猜我是誰 ? ^o^)
看板NBA_Picket
標題[文章] #1fVjiIvP (NBA)s24066774
時間Sun Feb 1 20:47:51 2026
1. 被檢舉人:s24066774
2. 文章代碼:
#1fVjiIvP (NBA)
3. 檢舉事證:
原文內容如下:
@Fullcourtpass
Dillon Brooks says LeBron James is the most OVERRATED player the NBA right now
“I would probably say LeBron right now. I feel like he overrated right now,
his time is coming to an end.”
翻譯內容如下:
狄龍:LBJ是聯盟最被高估的球員,我感覺他的時代已經過去了
標題與文章皆故意不翻譯完整內容製造爭議點 (Right now)
即使推文中已經有多數網友提出 原PO仍不願意修改文章標題
已經失去板規主旨
III. 看板板友在發表文章或使用推文系統時,必須確保其符合 NBA 板板旨,並
力求「內容與資訊之正確性」
4. 違反板規: (請注意,未填寫此項者將以格式不符合不予受理)
2-4
----------------------------------------------------------------
請按照以上格式填寫,資料不清楚不予受理
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 匿名天使的家
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA_Picket/M.1769950072.A.18C.html
→ pneumo: 傳喚 請問原文以及推文都提及"right now",沒翻譯以及標題 02/02 10:39
→ pneumo: 未加入/修正的理由為何? 02/02 10:40
→ pneumo: 已站內 02/02 10:42
推 s24066774: 標題打的是:聯盟最被高估的球員 02/02 10:44
→ s24066774: 一般新聞媒體講的聯盟本就指現在的 哪會需要特地講時序 02/02 10:45
→ s24066774: 至於講到生涯被高估是推文其他人自己延伸的 02/02 10:45
推 s24066774: 而且內文狄龍講的時代已經過去 不就代表著"現在" 02/02 10:48
※ pneumo:轉錄至某隱形看板 02/02 10:49
→ pneumo: 因標題翻譯簡略產生誤導 個人同意檢舉人意見2-4 02/02 22:09
推 ZIDENS: 同意被檢舉人說法 第一時間看到該文我的理解就是在說現在 02/06 05:31