看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 joke 看板 #1IGfzgZt ] 作者: kudo070125 (工藤) 看板: joke 標題: [新聞] 「噴飯物」不到20%日本人能正確使用此詞 時間: Wed Sep 25 16:31:34 2013 來自NHK超正經報導 日本文化廳超正經調查 http://www3.nhk.or.jp/news/html/20130924/k10014763321000.html 「噴飯物」 正確な使用は20% 「噴飯物」只有20%的人能正確使用 節譯: 「噴飯物」ということばを「腹立たしくてしかたないこと」と誤った意味で使っている 人が半数を占め、「おかしくてたまらないこと」という本来の意味で使っている人は2 0%しかいないことが文化庁の調査で分かりました。 根據日本文化廳的調查 日語「噴飯物」一詞,有將近半數的民眾誤當成「氣到不行」的意思在使用 只有20%的民眾是以該詞原本的意義「奇怪到不行」在使用 調査では、「噴飯物」ということばをどのような意味で使っているかたずねたところ、 本来の「おかしくてたまらないこと」を選んだ人は20%しかおらず、「腹立たしくて しかたないこと」と誤って使っている人が49%を占め、「分からない」という人も2 7%いました。 調查中訪問民眾對於「噴飯物」一詞會用在什麼意思上,僅20%的民眾選擇了該詞的本義 「奇怪到不行」,有49%的民眾誤把該詞當作「氣到不行」,還有27%的民眾表示「不知道 這個詞是什麼意思」 http://www.weblio.jp/content/%E5%99%B4%E9%A3%AF%E7%89%A9 小辭典:噴飯物 發音:ふんぱんもの fun pan mo no 解釋:太過於荒唐無稽的事物。可笑到差點要忍不住把吃進去的飯給噴出來的程度    愚蠢的事物 -- 已噴飯 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.138.176.179 ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: kudo070125 (220.138.176.179), 時間: 09/25/2013 16:34:37 有沒有學了一輩子日文也沒聽過這詞的八卦T_T ※ 編輯: kudo070125 來自: 220.138.176.179 (09/25 16:35)
hicangetsu:IME輸入法竟然也打的 出 來..... 114.35.230.220 09/25 16:59
emperor:激怒噴噴丸 219.85.88.124 09/25 17:03
cawaiimaple:中文倒是滿常說笑到噴飯之類的啊~所以 61.58.47.106 09/25 17:38
cawaiimaple:噴飯一詞其實是從日文過來的嗎XD? 61.58.47.106 09/25 17:38
cawaiimaple:剛查了一下,原來是蘇軾的「文與可畫 61.58.47.106 09/25 17:41
cawaiimaple:篔簹谷偃竹記」裡的「失笑噴飯滿案」 61.58.47.106 09/25 17:42
cawaiimaple:來著~所以起源還是中國w日文真的第一 61.58.47.106 09/25 17:42
cawaiimaple:次看到這詞www 61.58.47.106 09/25 17:43
TabrisDirac:可是他們有在用噴茶XDDD 61.222.168.225 09/25 19:12
medama:只會想到笑到噴飯 220.129.67.145 09/25 19:31
allesvorbei:噴茶通常都是直接用「吹いた」140.112.211.131 09/25 19:53
allesvorbei:至於噴飯物...真的沒聽過140.112.211.131 09/25 19:54
erilinda:還好吧 http://goo.gl/XI3Mlx 這邊常常都123.240.176.239 09/25 20:22
erilinda:會po日本人很不會讀/用錯的字123.240.176.239 09/25 20:23
erilinda:http://goo.gl/NhtYMP 毎日新聞・校閲グ123.240.176.239 09/25 20:25
erilinda:ループ的twitter常常po被日本人誤用的字123.240.176.239 09/25 20:26
Yenfu35:補充allesvorbei,動畫《輕音部》第二季就 122.116.25.235 09/25 20:27
Yenfu35:有笑到噴可樂的場面wwwwwww 122.116.25.235 09/25 20:28
newtypeL9:沒聽過這詞.... 220.137.6.31 09/25 21:15
GermanNavy:......................... 114.173.3.89 09/25 21:43
GermanNavy:我被雷到等一下要聽的NHK新聞了 114.173.3.89 09/25 21:43
CMXXX:今天電視有看到…還有役不足 220.63.22.251 09/25 22:50
omomuki:おかしい這裡不能翻成奇怪,要翻成好笑… 118.8.61.136 09/26 00:32
lulocke:ムカ着火ファイアー118.160.216.239 09/26 04:51
Diaw01:我以為是噴出來的食物~ ~ 61.223.17.91 10/06 09:00
tdk4:ワロタ 140.112.41.50 10/16 16:26