看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
延續這個問題,想請問一下, 這句裡的「女性にちょっかいを出された」為什麼不是「被女性騷擾了」呢? 請問被動的主詞是誰?要怎麼還原出完整的句子?這裡的に要怎麼解釋? ※ 引述《wyw54yw (Yuta)》之銘言: : http://i.imgur.com/lE6a3wn.jpg : 小弟稍早練習新聞閱讀時,看到這句 「彼女と思っている女性にちょっかいを出された : 」 基本上後半句的、女性にちょっかいを出された。這句話的理解是沒有問題的(被她 : 雞婆/多管閒事 了。)但前半句的彼女と思っている女性、該如何解讀呢?「她是我認為的 : 女性」嗎? 小弟還不太能用日語的思維來想。因此轉不過來...麻煩各位大大不吝指教了 : ,先行感謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.241.215 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1423240179.A.CFE.html
BURNFISH: 我想是因為那是敬語而不是被動 61.228.73.214 02/07 00:39
BURNFISH: 喔 我看錯了 請忽略XD 61.228.73.214 02/07 00:42
ssccg: 先把"女性にちょっかいを出す"當成整個動詞182.234.252.184 02/07 10:24
ssccg: 然後這句的主詞和對象都沒有寫出來,說話的182.234.252.184 02/07 10:25
ssccg: 的人秋元是主詞,被動對象是被殺的男性182.234.252.184 02/07 10:26
ssccg: 當然如果是單一句不知道情境那你的解釋也對182.234.252.184 02/07 10:29
ssccg: 因為に同時是動作對象和被動對象,所以有時182.234.252.184 02/07 10:35
ssccg: 候要看情況自己判斷是哪一個182.234.252.184 02/07 10:36
ssccg: 日文動作對象不一定就是被動主詞,只要覺得182.234.252.184 02/07 10:37
ssccg: 有受到動作影響,人人都能當被動主詞182.234.252.184 02/07 10:37