看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
抱歉!已經試過上翻譯,但還是不了解意思~煩請大大們指導一下>< そう言うことにどとしないほうがいいよ ストカだからつかまるから 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.153.179 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1432805656.A.5AC.html
theeht: 是ストーカー嗎? 218.173.105.85 05/28 17:38
kdennisk: 看到就是這樣耶…我也單獨查過了…>< 101.12.153.179 05/28 17:44
cawaiimaple: 要把試譯po上來 223.137.104.60 05/28 18:24
cawaiimaple: そういう事二度としない方がいいよ 223.137.104.60 05/28 18:28
cawaiimaple: ストーカーだから捕まるから 223.137.104.60 05/28 18:28
cawaiimaple: 這樣比較好看出意思了吧 223.137.104.60 05/28 18:28
a307042006: 原po確定沒錯嗎? 223.139.25.132 05/29 01:16
cawaiimaple: 原文沒什麼問題吧,ストーカー確實會 223.137.104.60 05/29 11:22
cawaiimaple: 被簡稱為ストカ 223.137.104.60 05/29 11:22