看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
雖然知道なかった是ない的過去式 可是對於時態的運用還是不太了解 在書裡看到這一段對話(電話中的對話): 「どう?」 「もう少し待ってくれ」と彼は言う。 「うまくいかなかったの?もう待てないんだけど」 想問第三句的「うまくいかなかった」如果改成「うまくいかない」 能通嗎? 兩句有什麼不同呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.11.106.46 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1435230981.A.DF0.html
rabamaru: 時間發生的順序啊 42.71.205.243 06/25 19:39
rabamaru: 因為不順利才讓你等 42.71.205.243 06/25 19:39
rabamaru: 這是因果關係 42.71.205.243 06/25 19:39
vicke: 原來如此,感謝感謝~~~ 101.11.106.46 06/25 20:35