推 lulocke: 梅杜莎是我的 08/05 23:05
推 audition: 推 08/05 23:07
推 Murphy69: 實用推! 08/05 23:09
→ christsu: 真是心有戚戚焉,我的會話糟到說是N1合格都不相信 08/05 23:11
→ christsu: 所以我才認為通過N1一點都不算甚麼,最重要的是口說 08/05 23:12
→ christsu: 只是口說真的需要多練習,更重要的是有人能幫忙改正 08/05 23:12
→ christsu: 我以前的日文老師常在下課時跟我聊天,所以我那陣子的 08/05 23:12
→ christsu: 會話真是進步如飛,也改了許多錯誤的地方,但是她回國後 08/05 23:13
→ christsu: 現在的日文老師很少會跟學生講些甚麼,上課時會話也很少 08/05 23:13
→ christsu: 才半年我就感覺到自己的會話退步到連N4都沒有的地步 08/05 23:14
→ christsu: 其實很憂心,但是現在的補習班似乎都是注重文法 08/05 23:14
→ christsu: 注重日檢,連當初看在有機會會話而去上的JPTIP,現在的 08/05 23:15
→ christsu: 會話課也大減,文法+日檢課大增,我現在真的在思考 08/05 23:15
→ christsu: 要不要乾脆下決心去日本遊學幾個月好了,不然每次自己 08/05 23:16
→ christsu: 想說甚麼都說不出來,或是說得零零落落,覺得非常的洩氣 08/05 23:16
推 xindi66615: 淚推~有同感! 08/05 23:21
推 yl871021: 實用推 08/05 23:24
推 a34567: 有同樣問題+1 口語會話跟考試差太多了~_~ 08/05 23:25
推 kai09: 建議在聽完指示之後要用自己的話複誦一遍,確認沒有聽錯 08/05 23:29
→ kai09: 對方也會了解你理解的程度,或是要再做修正 08/05 23:31
推 jakkx: 其實後面不只日本,平常生活就用的到了- -" 08/05 23:34
推 sophie0809: 推!很謝謝分享:) 因為自己工作常常會遇到日本客人, 08/06 00:20
→ sophie0809: 更發覺課本的句子(例文)和現實的口說完全是兩回事 08/06 00:21
→ sophie0809: 現實中沒有人會像課本那樣說話的。所以自己現在也慢慢 08/06 00:21
→ sophie0809: 從日劇的跟讀來努力。 08/06 00:22
推 tim0922: 目前也是自學基礎不夠穩 也沒有對象練聽力QQ 08/06 00:41
推 harunoneko: 推~之後想去日本交換和工作。我的態度該改了… 08/06 01:09
推 dafuhaw: 我每天晚上跟宿舍的韓國人一起講日本人壞話的時候 08/06 01:34
→ dafuhaw: 學到了最多的正統日文口語會話。隔天早上日本人就會說哇 08/06 01:35
→ dafuhaw: 你日文進步好快... 08/06 01:36
→ dafuhaw: 每個韓國人都很耐心教我(怎麼盡情地罵日本人) 08/06 01:36
→ dafuhaw: 俄羅斯人也不錯 美國法國人就不行,因為他們在日本很受 08/06 01:39
→ dafuhaw: 禮遇,所以對日本人充滿友誼,且日文也不太行(日本人對 08/06 01:39
→ dafuhaw: 歐美人的破日文都不太挑剔,對黃種人的流利日文卻很挑) 08/06 01:40
→ dafuhaw: (對黃種人) 我管你在你國家怎樣?入境隨俗你不懂嗎? 08/06 01:41
→ dafuhaw: (對歐美人) 唉呀原來如此呀~多元文化真有意思呢~ 08/06 01:41
→ dafuhaw: 以上是我當年遇到的日本上司 08/06 01:42
推 sinedu: 推學語言就是要聽要會說 08/06 03:14
推 luffylove: 推da大 日本人對歐美人真是無限寬容啊 08/06 07:18
→ luffylove: 有一次跟歐美的同學說到這件想法 她還生氣 08/06 07:18
→ luffylove: 但是明明就是既得利益者還生氣...確實日本人就是對她們 08/06 07:19
→ luffylove: 很寬容啊 但是對我們黃種人的日文就各種挑剔 08/06 07:19
推 dufflin: 哩金有心 08/06 07:35
推 m2488663: 沒開口不會說是正常的 08/06 08:13
推 kai09: 講日本人壞話當然是要用他們聽不懂的語言啊XD 08/06 08:31
→ bear26: 台灣人也對歐美人寬容啊 08/06 09:47
→ authentic804: 其實我也是跟韓國人比較好 =_=||| 08/06 11:14
→ authentic804: 日本人就是在友善之餘散出一股排外感 08/06 11:14
推 sss345678: 日劇的收視怎麼了 一季不是也會有幾個15左右的還是這在 08/06 13:07
→ sss345678: 日本是不高? 08/06 13:07
→ christsu: 樓上:是很低啊,因為現在大多數人都用預錄,很少人 08/06 13:35
→ christsu: 會準時坐在電視前收看,這樣時間比較不會被綁死 08/06 13:36
→ christsu: 也能在有空的時間再看即可,我們家現在也是用預錄的 08/06 13:36
→ christsu: 只有很想看的才會準時在電視前收看,不然都是錄一週分 08/06 13:37
→ christsu: 週日或放假有空才去看 08/06 13:37
→ christsu: 近幾年唯一的例外是半澤直樹吧 08/06 13:38
推 yude574: 推 有時真的會很挫折 08/06 14:16
推 Allen0516: 偷偷推基礎還是很重要 能否使用一個語言也和考試無關 08/06 16:52
推 yukimura0420: 這篇心得很實用 大推 還有裡會長我抱走了 謝謝(誤 08/06 17:12
推 s678902003: 推 08/06 17:46
推 oxkay: 其實這是台灣很多學日文的人通病,會聽和讀,但不懂表達。 08/06 22:03
推 profesor: 你的感覺是對的,像我們研究者也是以基礎句型做研究對象 08/06 23:44
→ profesor: 居多。愈高級愈書面&用法固定&場景有限。其實基礎才是 08/06 23:44
→ profesor: 最重要的。我看過一堆一級的日文助詞還錯到一種很可怕 08/06 23:44
→ profesor: 的地步。 08/06 23:44
推 colintin: 感謝分享 加油 08/07 11:26
推 gterrywin222: 多看日綜的節目,一方面練聽力一方面學用法,試著自 08/07 12:32
→ gterrywin222: 言自語,用身體去感受 08/07 12:32
推 ange09: 淚推 會話真的最重要 不過動畫那邊 我覺得在臺灣也一樣 不 08/07 18:19
→ ange09: 是宅宅的也根本不會讓他知道我在看銀魂XD 08/07 18:19
推 joy801018: 在全美學校上班跟原po有一樣問題QQ 08/07 18:35
→ joy801018: 聽的懂但就是講的很二二六六還被外師因為聽不懂英文.. 08/07 18:37
→ joy801018: . 08/07 18:37
→ joy801018: 以為 08/07 18:38
推 elisabeth: 原PO這篇大推!是很實在並且中肯的建議。 08/07 19:01
推 blaze520: 自學n1加一 做了現在這份工作才知道自己日文多爛 08/07 23:57
→ blaze520: 簡單的句子都要查半天 08/07 23:57
推 leess20: 推~~ 08/08 00:02
推 eat2323: 非常推 也是過了N1才覺得日文真的沒有很好... 08/16 23:39
推 jokester: 非土著很難完全補上缺的十幾年。工程等人人交流少的可 08/21 11:38
→ jokester: 能問題小些 08/21 11:38
推 knchocho: 推 08/24 00:15
推 moomin60129: ㄏㄏ我打的內容超實用啊 08/25 03:11