→ ssccg: 問題在熟不熟 08/08 16:20
推 allesvorbei: 網路上的用語看人,有些要表達自己有學問有家教或者 08/08 16:37
→ allesvorbei: 女生所以會用desu,masu,但也有都只用原型俗語的。 08/08 16:37
→ hereisalice: 不熟的人用丁寧語最保險啊 08/08 17:16
→ Rivendare: 動點腦想看看你會推薦外國人看PTT學道地中文口語嗎= = 08/08 19:50
→ Rivendare: 網路本來就一定會有表達能力好到爆表的人 但相反的更多 08/08 19:52
→ kileihana: 那代表課本編得不錯啊...學以致用 08/09 00:43
→ kileihana: 對話時,不見得全部用丁寧體或常體,有可能穿插 08/09 00:45
→ kileihana: 文章時,最好是一致 08/09 00:46
推 authentic804: 並不是全部日本人都愛用表符,網路上用丁寧語的人 08/09 13:12
→ authentic804: 也很多。 08/09 13:12
推 domanager: 其實我覺得丁寧語很萬用啊,禮多人不怪,剛開始當然一律 08/11 00:18
→ domanager: 說最美麗(?)的用法比較好 08/11 00:18
推 pieya: 用丁寧語有什麼不好@@ 我每天跟朋友聊到爆炸也是幾乎都用丁 08/12 01:29
→ pieya: 寧語呀 也沒什麼距離感 聊得開心就好 08/12 01:29
推 ca091220: 遊戲認識的日本高中生line群聊得頗開心 09/01 18:14
→ ca091220: 遊戲如果是日本版線上大概對方都真的是日本人XD 09/01 18:15