→ TaiwanJunior: "溫泉"直接用"おんせん"不就行了...... 11/30 22:41
推 forris: 查查維基百科 選到日文版 應該會有你要的答案 11/30 23:30
推 asd5111: 平溪 へいけい? 11/30 23:33
推 grant790110: 古い町並み / 旧市街.. 不過專有名字要怎麼用呢.. 11/30 23:34
→ ToyaErina: 竟然沒101...光這個就可以報告一整節課了,超好用 11/30 23:45
→ ToyaErina: 講述101的特殊結構,世界第一高的歷史,101煙火 11/30 23:46
→ ToyaErina: 101景觀,101硬體設施,各國摩天樓與101比較 11/30 23:46
→ ToyaErina: 101電梯,101內的鼎泰豐,觀景台,週邊設施等等 11/30 23:47
→ purplecake: 山用やま吧 11/30 23:57
推 jonsauwi: 我的日文老師講到陽明山確實是ようめいざん哦 12/01 01:37
→ purplecake: 恩,記錯了 12/01 01:47
推 wcc960: 平溪天燈 へいけいランタン上げ 12/01 03:03
推 wcc960: 2.寶藏巖(ほうぞうがん?)アーティストビレッジ 12/01 03:08
→ wcc960: 簡單來講中文就用音讀,"藝術村"什麼的你上網找英文名稱 12/01 03:09
→ wcc960: 再直接轉成外來語即可 12/01 03:09
推 reinakai: 老街(ラウジェ) 12/02 09:34