看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
各位大大: 由於自學,可能基礎不夠穩,想詢問下句 初めて 好きに なった 人の ことを 覚えて いますか。 其中的『 好きに なった 人の ことを』 是由哪個文法及禮貌形變來的? 再麻煩好心大大解惑了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.231.67.109 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1462092944.A.E10.html
blackkaku: (((好きになった)人)の)こと 05/01 17:10
adidas0318: 請問b大,那なつた是哪個禮貌形變的啊? 05/01 17:33
blackkaku: 原型過去式 05/01 17:35
adidas0318: 恩,我知道但是哪個單字的過去式?因為看翻譯看不出來 05/01 17:37
adidas0318: ! 05/01 17:37
elthy: なる->なった 05/01 17:40
blackkaku: 那代表你的音便沒學好。促音便只有う、つ、る三種可能( 05/01 17:47
blackkaku: 行く是例外)。 05/01 17:47
adidas0318: 拍謝!自學基礎真的不夠穩。文法書這句翻譯為:「還記 05/01 18:00
adidas0318: 得第一個喜歡的人嗎?」句子裡單字都還知道,就唯獨想 05/01 18:01
adidas0318: 不出來這個「なつた」該怎麼翻譯? 05/01 18:03
dcnsxp: 那是なった不是なつた 是促音… 05/01 18:08
dcnsxp: なりました的常體變化 05/01 18:09
adidas0318: 不好意思,那如果單就「好きに なった」怎麼翻譯比較好 05/01 18:16
blackkaku: 有字典嗎?先查字典吧 05/01 18:25
adidas0318: 沒字典,查了GOOGLE翻譯是:愛上了!應該是我文法不熟 05/01 18:35
blackkaku: 下載滬江小d之類的免費字典吧。你的問題在於不了解單字 05/01 18:37
blackkaku: 的意思 05/01 18:37
chuliu: 好きに是形容動詞轉副詞化的用法同綺麗になりました 05/01 19:24
chuliu: 翻譯的話就是喜歡上了的人 05/01 19:28
adidas0318: 感謝各位的解答,又學了很多 05/01 20:12