推 blackkaku: (((好きになった)人)の)こと 05/01 17:10
→ adidas0318: 請問b大,那なつた是哪個禮貌形變的啊? 05/01 17:33
推 blackkaku: 原型過去式 05/01 17:35
→ adidas0318: 恩,我知道但是哪個單字的過去式?因為看翻譯看不出來 05/01 17:37
→ adidas0318: ! 05/01 17:37
→ elthy: なる->なった 05/01 17:40
推 blackkaku: 那代表你的音便沒學好。促音便只有う、つ、る三種可能( 05/01 17:47
→ blackkaku: 行く是例外)。 05/01 17:47
→ adidas0318: 拍謝!自學基礎真的不夠穩。文法書這句翻譯為:「還記 05/01 18:00
→ adidas0318: 得第一個喜歡的人嗎?」句子裡單字都還知道,就唯獨想 05/01 18:01
→ adidas0318: 不出來這個「なつた」該怎麼翻譯? 05/01 18:03
推 dcnsxp: 那是なった不是なつた 是促音… 05/01 18:08
→ dcnsxp: なりました的常體變化 05/01 18:09
→ adidas0318: 不好意思,那如果單就「好きに なった」怎麼翻譯比較好 05/01 18:16
推 blackkaku: 有字典嗎?先查字典吧 05/01 18:25
→ adidas0318: 沒字典,查了GOOGLE翻譯是:愛上了!應該是我文法不熟 05/01 18:35
推 blackkaku: 下載滬江小d之類的免費字典吧。你的問題在於不了解單字 05/01 18:37
→ blackkaku: 的意思 05/01 18:37
推 chuliu: 好きに是形容動詞轉副詞化的用法同綺麗になりました 05/01 19:24
→ chuliu: 翻譯的話就是喜歡上了的人 05/01 19:28
→ adidas0318: 感謝各位的解答,又學了很多 05/01 20:12