看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
想請教一下關於「~た後で」句型的用法 教科書上教的是「動詞た形」+後で、~ 但是我在Lang-8上寫日記的時候, 日本人經常都會把我的「~た後で」句型改成「~た後に」 例如 1.朝ごはんを食べた後に、バスで遊びに行きました 2.立佞武多の館を参観した後に、バスで白神山地へ行きました。 請問是兩種用法都可以嗎?還是? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.211.81 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1462316915.A.144.html ※ 編輯: clerkhsiao (1.165.211.81), 05/04/2016 07:09:30 ※ 編輯: clerkhsiao (114.33.28.195), 05/04/2016 11:19:31
kensun: 很難解釋,反正說明既定事實或非常確定的時間點做某事情 05/13 08:46
kensun: 用後に。但如果是不確定時間點的就用後で。反正一個是時 05/13 08:46
kensun: 間點,一個是時間段。 05/13 08:46