推 Sorge: 台灣的政經學界, 喜歡講 "大老" , 搞不好可以參考來用.. :) 05/31 15:14
!!對耶業界大老這個稱呼好像蠻符合這邊ジジ的感覺,感謝XDD
推 wwwet23: 問過日本人 実業家や起業家の世界には「必殺ジジ殺し」と 05/31 17:28
→ wwwet23: いう言葉がある。若い起業家で大成功できる人には、業界 05/31 17:28
→ wwwet23: の重鎮と呼ばれるような大物の経済人から可愛がられる能 05/31 17:28
→ wwwet23: 力があるという意味だ。 05/31 17:28
嗯嗯,所以差不多是被大人物重用的意思沒錯對嗎?
感謝幫忙詢問> <
→ medama: 有長輩緣 的意思 06/01 00:23
哇都沒想長輩緣這詞!感謝~~
※ 編輯: RanInPTT (118.163.33.7), 06/01/2016 13:59:44
推 cyora: 如w大說的可愛がられる,我認為要說討喜或「體察」上意都可 06/01 11:49