→ elthy: 你拆的怪怪的吧..應該是拆成「我像是一本書嗎」跟「你會看 06/24 17:42
→ elthy: 的書」吧 06/24 17:42
其實我在紙上拆解很多次,但是怎麼看都覺得很怪QQ
→ kilva: 私はあなたの読みたい本ですか。 06/24 17:53
感謝k大
※ 編輯: yurong15 (118.165.157.234), 06/24/2016 18:07:38
推 kouts: 日文歌的人稱特別愛用僕跟君,也許也可以考慮“僕は君が読 06/24 18:50
→ kouts: んでみたい本なのか?" 06/24 18:50
推 omomuki: 僕という本を君は読んでみたいと思うのか? 06/24 23:31
推 loeiia: 私という本を読もうとしていますか。 06/26 02:05