推 emperor: 我最討厭這種的XD 06/24 22:59
→ elthy: 我會用日日辭典去意會...像受け取る的解釋其實就有引き取る 06/24 23:27
→ elthy: 打ち消す應該是「否定、澄清」的意思 像「うわさを打ち消す 06/24 23:32
→ elthy: 」,取り除く看日日辭典的話應該是「把不要的東西拿掉、除 06/24 23:32
→ elthy: 去」,跟打ち消す有很大不同 06/24 23:32
→ elthy: 還是建議遇到好像中文翻譯起來類似的詞 去查日日辭典搭配他 06/24 23:36
→ elthy: 的例句 06/24 23:36
→ mi810914: 感謝!~~之前都用日中 我試試 06/25 23:36
推 osolamio: 建議你可以去看類語字典,有例句說明哪些狀況可以用 06/26 06:44