推 allesvorbei: 原來現在的有提了,看來可以當成常識了www 07/19 11:53
→ NaoSensei: 只有日本最新出版的有,台灣的都沒有 07/19 12:25
推 m2488663: 聽過日本朋友會講,但是老師堅決反對這種亂七八糟用法XD 07/19 13:56
推 johnny94: 可能就是太過常見的口語用法所以直接列入。不過從老師的 07/19 20:07
→ johnny94: 觀點來看也不是不能理解為什麼會反對啦XD 07/19 20:07
推 snyk: 還是有一些人覺得不能啦XD 07/19 20:35
推 masterlean: 個人實際跟日本人交談 他們這都是省略的 07/20 02:42
推 masterlean: 事後 是有日本長輩說 口說如果真的不省略的話 就變 07/20 02:44
→ masterlean: 成有一種強調的語氣存在 又或者是用在丁寧及敬語上 07/20 02:44
推 MakotoHaruka: 為什麼叫做"亂七八糟"的用法呢 07/20 13:54
→ MakotoHaruka: 如果沒有前後文 食べられる?就會有歧義 07/20 13:54
→ MakotoHaruka: 語言變化是相似的會漸漸靠近 會混淆的則會分開 07/20 13:55
→ MakotoHaruka: 以前第一類動詞可能形也只有「行かれる」是正確的 07/20 13:56
→ MakotoHaruka: 現在反而被動「行かれる」和可能「行ける」分開了 07/20 13:56