→ brmelon: 只會語言沒什麼用 就算你精通兩種外語 09/16 15:29
→ brmelon: 專業領域上的知識才是真的 09/16 15:30
→ antonio888: brmelon謝謝您..我懂你的用意..因為我現在已經有一個 09/16 15:34
→ antonio888: 領域的技能..因為一來想提升自己技能.所以想向國外學 09/16 15:35
→ antonio888: 所以會外語變成是最直接的方式.所以才想好好學習外語 09/16 15:36
→ antonio888: 糟糕我發現我"所以"打了好多遍...抱歉>< 09/16 15:37
→ antonio888: 二來是我覺得傳業的技工容易被淘汰.但是翻譯這工作卻 09/16 15:37
→ antonio888: 是隨著年資越來越值錢.能力越純熟.且工作不受年齡限制 09/16 15:38
→ antonio888: 專精還可以教授外語.比起上班族應該是非常不錯的選擇 09/16 15:38
→ allesvorbei: 標題問同時學日文和韓文好不好,內文卻說賺錢與否, 09/16 15:53
→ allesvorbei: 我只能說,要不要先把你的思考邏輯弄好? 09/16 15:53
→ allesvorbei: 不管學那種語言還是一次要學多少語言,掌握不住你的 09/16 15:55
→ allesvorbei: 思考邏輯都是枉然,因為表示你抓不住那語言的思考方 09/16 15:56
→ allesvorbei: 式 09/16 15:56
→ antonio888: 對不起..是我的錯..我沒說清楚..我確實主要想問同時學 09/16 15:57
→ antonio888: 外語的問題..至於關於職業薪資部分是我想學習的動機啦 09/16 15:58
→ antonio888: 不過我思考邏輯也確實是不好.我也想要好好增強這部分 09/16 15:59
推 ckitwei: 李敖曾經同時學過法文及德文,但最後也難以為繼 09/16 18:06
→ ckitwei: 而且他還是在隱居的時候讀的,我想你沒他用功吧 09/16 18:07
推 mike7689: 這兩個語言挑一個有前瞻性的 當然是日文 09/16 18:11
推 scarbywind: 目前越來越多用各種人工智慧去嘗試機翻了.. 09/16 19:04
→ scarbywind: 而且翻譯的工作你沒管道很難找,尤其台灣這種市場萎靡 09/16 19:06
→ scarbywind: 的地方.. 09/16 19:06
→ scarbywind: 真要說東南亞語搞不好還比較熱門,五年內的話 09/16 19:09
推 FuYen: 我個人的看法 日韓文相似度高同時學很容易搞混 09/16 19:27
推 ms9: 兩者很像沒錯,可是妳畢竟不是其中一種的native speaker 09/16 19:42
→ ms9: 欲速則不達,建議選定一種來學習。 09/16 19:43
→ jazzDT: 我也很想同時練兩種語言,但實際上光要讓一種語言熟練就 09/16 20:03
→ jazzDT: 必須花好多時間精力 09/16 20:03
推 bluefish520: 想真正了解去多語言咖啡FB那邊問比較準 09/17 00:03
→ bluefish520: 加油 如果我想起你一年後再問你結果如何 09/17 00:03
推 natalie10013: 我就是同時一起學的,但或許日文先學之後加入韓文, 09/17 10:52
→ natalie10013: 所以在聽韓文聽力會想到日文,建議先學好一個吧! 09/17 10:52
推 sinedu: 我韓文學很久了 才能不搞混 主要還是看哪方接觸多 一起 09/17 11:57
→ sinedu: 學一定搞混 09/17 11:57
→ FF1616: 我有一個朋友N2過了、最近開始學韓文,她說日韓文法有部份 09/17 14:59
→ FF1616: 相近,單字的發音也很像,有時候則是倒過來唸,很容易搞混 09/17 14:59
推 adf36322: 我們救國團韓文班也有很多同學兩種都學 09/17 22:20
→ adf36322: 日文商場較常用,韓文大家都是追星和韓劇 09/17 22:21
→ adf36322: 只要認真學兩種都強的也是有,我們班長就是 09/17 22:22
推 rlvsh: 個人覺得學語言的動機很重要,我是日文過n2,韓文目前學了2 09/17 22:31
→ rlvsh: ~3年左右,剛學韓文時大約有半年左右時間日韓文我會混在一 09/17 22:31
→ rlvsh: 起,隨著時間拉長習慣後就自然能分辨清楚了,我很少用日文 09/17 22:31
→ rlvsh: 文法去記韓文文法,只有遇到跟日文一樣曖昧中文無法表達出 09/17 22:31
→ rlvsh: 其差異的,我才會用日文去記,個人對韓文國不像日本般熱愛 09/17 22:31
推 rlvsh: 為什麼學韓文呢?只是為了每年3月去韓國看演唱會時走動能 09/17 22:35
→ rlvsh: 方便些罷了,所以我韓文進步始終不大,所以還是選擇你熱愛 09/17 22:35
→ rlvsh: 的語言學習才能走的長久 09/17 22:35
推 discipile: 這兩個語言同時是沒有基礎開始學,混淆的機會很高 09/18 07:15
→ discipile: 我自己也是兩個在學,可是韓文已經高級的程度,反而是 09/18 07:15
→ discipile: 幫助日文學習的角色了,因為文法相似度的關係 09/18 07:15
推 kintalo: 我也同時學過日韓語 建議先學好一種再學另一種比較好 09/19 08:52
→ kimura0701: 純噓某推文說只會語言怎麼會沒有用 09/23 16:19
推 mygreentree: 看你是不是習慣多個外語了,如果已經習慣 02/25 01:05
推 mygreentree: ,我覺得ㄧ起學沒差 02/25 01:05
推 mygreentree: 會其他三國外語(精通或流利),德韓學習 02/25 01:09
推 mygreentree: 中,不覺得問題大 02/25 01:09
推 mygreentree: by the way 不大懂說語言沒啥用的概念, 02/25 01:13
推 mygreentree: 以前曾被人資看不起,但我想她錯好像蠻大 02/25 01:13