作者antpro (-_*|| 宅)
看板NIHONGO
標題Re: [文法] ています てあります怎麼分
時間Tue Sep 20 01:45:38 2016
※ 引述《imlitq (潮流不懂Nancy)》之銘言:
: 適時適所200句
: 1.事故がありました 地下鉄が とまっいます
: 地下鐵一直停著
自動詞。單純地指地下鐵的狀態是停著的。
cp. 赤信号ですので、列車がプラットホームに止めてあります。
暗指:列車駕駛把車停在月台上。
仔細看,主格是列車,列車駕駛不說也可以。
: 2.母の部屋にはむかしの写真がかざってあります
↑↑
跟上述cp.類似。不過用中文表達時,可加油添醋說:不知道是誰把以前的照片掛在媽媽的房間。
重點,不在行為者而是在那個物品。
: 照片一直貼著
: 這兩句看起來都一樣的situation
: 有人知道怎麼分嗎
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.133.129.89
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1474307141.A.89D.html
推 johnny531123: 應該說ている跟てある的差別在於,前者表達的是單純 09/22 10:22
→ johnny531123: 狀態的陳述,後者表達的意思帶有事先準備之意,也可 09/22 10:22
→ johnny531123: 以感受到"某個人的動作"的存在 09/22 10:22