看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《imlitq (潮流不懂Nancy)》之銘言: : 目前我完全用趕火車的方式 : 一天讀一課gogogo : 然後之後開始讀N4文法和適時適所(目前大概都讀過一次) : 結果現在怎麼看怎麼不熟 : 然後聽力完全是鴨子聽雷 : 不知道還有什麼補救辦法 方向是否正確,端賴於你所求為何? 如果,你是想先衝高JLPT的話,這個方向沒有什麼不對。 因為我就是過來人。 如果,你是想要能學以致用跟日本人一來一往地溝通, 我想你還是好好地把基礎教材以及N4的文法看熟,比較好。 在日本,看過不少拿了N1、N2資格的臺灣人,連N4、N5都不會。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.133.129.89 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1474399569.A.30C.html
kay1212: 推最後一行,真的周遭就有類似的人.. 09/21 09:53
hundredd: 原po應該沒想那麼多,純粹是擔心考不過而已 09/21 10:57
FlyFuta: 從N5開始穩扎穩打慢慢來吧 09/21 11:05
nbalive: 為什麼會拿了N1 N2卻N4 N5都不會.... 09/22 00:54
LonelyLove: 上級文法背得滾瓜爛熟,結果基本的助詞用法的動詞變化 09/22 01:02
LonelyLove: 一塌糊塗,這種例子還少嗎…… 09/22 01:02
LonelyLove: 更正:助詞用法跟動詞變化 09/22 01:02
hdw: 想問一下,上級文法跟初級關聯性很低嗎??? 09/22 12:19
hdw: 不然怎會有這種狀況啊?? 09/22 12:19
LonelyLove: 在實際運用上當然有高度關聯性,但是如果只是要看著選 09/22 12:34
LonelyLove: 項選出答案,那是另一回事。 09/22 12:34
LonelyLove: 另外從句子重組那部分也可以看出受試者基礎好不好 09/22 12:35
hdw: 所以想過N1或N2還是有所謂的考試技巧就是了 09/22 14:47
karenlai309: 我自首 我雖然拿了N1但知道自己基礎不是很好 尤其是 09/22 18:34
karenlai309: 會話 很難一下反應過來 助詞跟動詞變化真的很容易講 09/22 18:34
karenlai309: 錯 但在日本生活之後每天講日文練習還是有差 多聽多 09/22 18:34
karenlai309: 練習最重要 09/22 18:34
imlitq: 我其實蠻有把握這次考試可以過N4 問題是我報N3 09/22 23:37
evanescence: 有把握過N4? 但是能力沒有到N4的意義在哪裡? 09/23 09:16