看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
如題 私は誰の一番にもなれない 翻譯是“我無法成為任何人心目中的第一名?”這樣嗎 想請問各位もなれない是日文中的哪個單字啊 一直找不到QQ 或是它是其他的文法 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.68.80 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1475248576.A.C3D.html
hdw: 其實我覺得這句怪怪的耶XD~~~可能是我程度太差,等高手來好了 09/30 23:30
hdw: 如果是照你的意思的話,應該是なる的能力形 09/30 23:31
ccc73123: 應該是慣(な)れない 09/30 23:32
ccc73123: 沒事 一樓是對的 09/30 23:34
agreerga: 私 は 誰 の 一番 に も なれない 09/30 23:36
amnos830520: にもなれない是沒辦法的意思吧~原田千秋嗎~~ 10/01 00:26
amnos830520: 有時候會用どうにもOO=怎樣都沒辦法 10/01 00:28
hdw: 查字典才知道一番可以當名詞,我一直以為是副詞Orz... 10/01 13:46
hdw: 所以真的是我程度太差才覺得怪 10/01 13:46
pig6033666: 意思是那樣沒錯私は__誰の一番__にも__なれない,な 10/01 19:00
pig6033666: れない是なる(成為)的可能形 10/01 19:00