作者red0whale (red whale)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 遮住 日文
時間Thu Oct 20 19:42:43 2016
中文:招牌被樹擋住了。
試翻:看板は木に遮られます。
中文:老師您擋住我了,請借過一下,謝謝。
試翻:先生、視線が遮られるので、ちょっとすみません。
--
歡迎各位使用以下網站服務:
http://redwh.al/ (短網址服務)
http://i.redwh.al/ (圖片即時上傳服務)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.138.86.108
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1476963766.A.3A7.html
※ 編輯: red0whale (101.138.86.108), 10/20/2016 19:43:07
→ kkire123: 邪魔です(誤 10/20 20:38
推 a240daniel: 樓上XDDDDD 10/21 12:07
→ antpro: 日本人真的都說邪魔啊。如果不好意思明說的,就會用暗示的 10/21 13:25
推 yu820224: 對老師不會用邪魔吧XDDDDD 10/21 16:16
推 withstand: 總不能說どけ吧(笑 10/21 16:48
推 dcdrkim: 不然 面倒 好了 10/21 20:43
推 dcnsxp: 黒板が見えません 10/21 23:15
推 agreerga: 先生、邪魔デス XDDD 10/22 16:39
推 romand: 1恐れ入りますが、そこをどいていただけないでしょうかww 10/22 23:13