看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
https://goo.gl/ebXgy9 公開分享 - 2016年11月5日 下午7:16 最終ベルが鳴る公演 ありがと~ございましたヽ(。>▽<。)ノ 最後鐘聲鳴響公演 謝謝~大家ヽ(。>▽<。)ノ 毎回毎回KIV公演は 刺激を受けまくります。 ダンスもトークも まだまだ頑張らんとねっ! 每次每次的KIV公演 都受到不少刺激。 舞蹈也是說話技巧(talk)也是 還要還要繼續努力才行捏! ユニットはリターンマッチでした(‧ ‧)♡ 深川さんとペアでにやけた たくさん写真撮ったから見てねぇ 小組表演(unit)是雪恥之戰(return match)(‧ ‧)♡ 和深川前輩搭配讓我笑了 有拍了很多照片要看喔~ でした算是什麼咧?總覺得跟です很像~ 是不知道怎麼翻的句尾… にやけ(若気)指比較陰柔的氣質,腦補猜扮女役XD 這裡的にやけた是忍不住笑的意思的嗎? 明日は teamHシアターの女神 2回公演です 待ってまーーーーーす!!!! 明天是 teamH劇場的女神 2回公演的說 我會等你ーーーーー呦!!!! -- 以上是今日小廢翻。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.198.253 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1478359795.A.162.html
lulocke: https://goo.gl/RJ5diS 11/06 03:02
hanakoganei: でした就是です的過去式 11/06 17:08
hanakoganei: 因為是在回顧今天已經發生的事 11/06 17:11
謝謝樓上、樓上上。 ※ 編輯: s005513366 (36.225.198.253), 11/06/2016 19:15:41
cocoasheep: にやけた是にやける的過去式 有露出冷笑的意思 11/06 19:35
cocoasheep: 有點皮笑肉不笑的 11/06 19:37
joshua5201: 哇竟然在這看到大大~~ 11/07 17:06
s005513366: 是日文渣渣不是大大(@_@;) 11/09 04:44