作者blueshock (布魯夏)
看板NIHONGO
標題[文法] NHK WEB EASY 16/11/7
時間Mon Nov 7 13:36:18 2016
https://goo.gl/jpGrnr
上方連結為全文
中間提到三個加班的理由看不太懂
「残業した全部の時間を会社に言いにくい雰囲気だから」が20%でした。
很難將所加班的全部時間跟公司講的氛圍所導致(所以拿不到該有的加班費)
「働いた時間を少なく言うように上司から言われた」が19%
被上司說工時減少(與真正的工時相比)
「もらうことができる残業代が決まっている」が17%などでした。
所得是由能拿到多少加班費決定的
這樣理解對嗎?
--
A Stairway To Heaven
But A Highway To Hell
天堂難上 地獄好走
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.41.84.212
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1478496982.A.BC6.html
→ elthy: 第二句是上司叫員工少報工作時間 第三句是能拿到的加班費是 11/07 13:47
→ elthy: 固定的 11/07 13:47
→ ssccg: 這篇是在說有沒拿到(完整)加班費的情況,不是加班的理由 11/07 13:55
→ ssccg: もらっていない残業代がある < 你從這邊開始就沒看懂了 11/07 13:55
→ ssccg: 第一句就是公司氣氛讓人不敢報全部加班時數 11/07 13:58
感謝二位即時解答!
※ 編輯: blueshock (114.41.84.212), 11/07/2016 15:25:12