推 blackkaku: 不是吧?這樣連體修飾解釋不通。 12/23 21:48
推 blackkaku: 懷疑是句號打成逗號或是多打了一個「た」。 12/23 21:50
推 blackkaku: 「沸かて」應該是「沸かして」 12/23 21:52
推 xx52002: 是打錯了吧,google 就有原文了 XD 12/23 22:00
→ blackkaku: 多了一個「た」。 12/23 22:24
推 ad0960: 就我目前所看到的,可以用兩個動詞修飾一個名詞,但都是 12/24 04:59
→ ad0960: "~V1原、~V2原+名詞",或是"V1た、V2た+名詞"的形式 12/24 04:59
→ ad0960: ,目前沒有看過"V1た、V2原+名詞的形式"。如果兩個動詞 12/24 04:59
→ ad0960: 有先後的話,會用"V1(て/連體)、V2(原形/た)+名詞" 12/24 04:59
→ ad0960: 的形式。如果我所見不夠廣的話煩請提供日人的例子。 12/24 04:59
→ ad0960: "~寄せられ、~飲んたりする+人" 的 "寄せられ" 在這邊 12/24 05:04
→ ad0960: 是尊敬形+連體形。 12/24 05:04
推 wcc960: 寄せられ是被動才對 12/24 06:56
→ wcc960: (情報,苦情..etc)が(場所)に寄せられた 是很常見的慣用句 12/24 07:01
→ wcc960: 對水道局來講民眾的抱怨是他們"被動"所收到的 12/24 07:02
推 ad0960: wcc您說的沒錯、所以這邊的寄せられ的連體形作用是為了 12/24 08:49
→ ad0960: 能把兩句話用"、"分割來。不會是兩個動詞修飾一個名詞的 12/24 08:49
→ ad0960: 情況、如果是的話(而且是尊敬形,我看過這種句子),苦 12/24 08:49
→ ad0960: 情後面是要接を而不是が。 12/24 08:49
推 blackkaku: 寄せられ是中止型,不是連體型。 12/24 09:26
→ Littlechozy: 寄せられ是連用形吧,終止形連體形都是寄せられる 12/24 10:42
推 blackkaku: 看清楚是“中”止型不是“終”止型。 12/24 11:23
→ Littlechozy: 連用形用在中止法時叫中止形沒錯啦,我回的是上面的 12/24 11:46
→ Littlechozy: 造成誤會了非常抱歉 12/24 11:46
推 ad0960: 的確是我用錯詞彙了。 12/24 23:30
推 ad0960: 是連用形,一直打錯也沒檢查。 12/24 23:33