推 ccc73123: 午前是AM 午前中通常是指中午之前的白天 01/10 17:04
→ ccc73123: 當然兩者其實是通用的 但要精確描述AM時間的話會用午前 01/10 17:05
→ ccc73123: 單純講早上的話兩者都可以 01/10 17:06
→ mrcat: 可以參考一下這裡 午前、午後、朝、昼、夕、晩、夜 的區分 01/11 11:33
→ mrcat: 另外相對[午前中],不知為何沒有[午後中]的說法 01/11 11:36
推 ccc73123: 因為下午和晚上沒有明顯的分界點 01/11 12:26
→ ccc73123: 太陽下山的時間是隨著日期而變的 01/11 12:26
謝謝樓上各為大大的說明,在同一課發現另一個文法問題,避免洗版,發在同篇:
2.請問以下兩種文法有甚麼不同嗎?
「動詞+のが+形容詞」
例句:私は料理を作るのが好きです。
「動詞+のは+形容詞」
例句:いろいろな国の人と話すのは楽しいです。
兩者的のが或のは可以通用嗎?
※ 編輯: a4520343 (36.231.177.65), 01/12/2017 15:59:43
推 ccc73123: 這是は和が的差別 跟の沒有關係 01/12 17:05
→ ccc73123: は是提示主題 が是直述句 看你想表達的東西是什麼來決定 01/12 17:07
→ ccc73123: 用哪個助詞 01/12 17:07
→ ccc73123: 不過通常表示能力或喜好會用が 01/12 17:09
推 hdw: 這邊的の是形式名詞的用法,至於要用が還是は就看想講的東西 01/12 18:15