看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
大家好 做題目時遇到幾個問題 在此請問大家 1. A:すみません。駅はどっちでしょうか。 B:まっすぐ行くと、広い道に出ますから、そこを右に曲がってください。 為什麼"道に出ます"是用に不是用を或が? 2. A:ただいま。   B:随分遅かったわね。あまり(   )ね。 ①心配しないで ②心配させないで ③心配させて ④心配して 答案是② B的意思是"很晚了 不要讓我擔心"嗎? 因為之前學的あまり是不太...(接否定) 如果套用在此題情境 意思好像怪怪的... 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.238.160 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1493211641.A.247.html
ccc73123: を在移動表現中是指經過點
我知道を是指經過點 但不知道為何這裡用に 04/26 21:18
coffeealone: 不要讓我太擔心?04/26 21:21
ccc73123: あまり心配させないで就是不要太讓我擔心啊04/26 21:25
※ 編輯: musicallu (118.150.238.160), 04/26/2017 21:29:52
ssccg: 用が變成広い道是主詞,顯然不對,を用在出る是離開的意思04/26 21:31
wishcross: 用に是會出去到(連接到)大馬路 動作歸著點04/26 21:36
musicallu: 謝w大 這樣有懂一點了 也謝謝推文的各位04/26 21:51
k0030: 出る有到達的意思,前面通常會說經由什麼辦法而到達某處04/29 14:36
謝謝樓上 這樣我全都了解了 一直以為這邊的出る是離開的意思 ※ 編輯: musicallu (118.150.238.160), 04/29/2017 17:25:42