看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
急用がある、急用ができる、急用が入る 我上網查到了音速日語有講解 急用がある、急用ができる 差別 但是實在是找不到入る用法 比較常見到予約が入る 還是急用が入る沒有這種用法 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.192.22 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1493648669.A.A0B.html
hdw: 一般好像都是用"急用ができる","急用が入る"應該也是可以 05/01 22:49
hdw: 兩者意思似乎是相同???我是看某些例句有看到過 05/01 22:50
hdw: 至於"急用がある"應該比較少見,因為"急用"是突然發生的 05/01 22:51
hdw: 用できる比較適合 05/01 22:51
hjtiun852: 謝謝您!! 05/06 00:16