看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
大家的日本語第42課問題的6-(4) 完整句字是這樣: 冬休みに スキーに 行く ために アルバイト を して います。 (試譯:在寒假時,為了去划雪而打工) 其中,「行く」是自動詞,可以接「ために」嗎? 因為在音速日語中, 有提到ために前面是他動詞 ように前面是自動詞或動詞可能形 參考網址: https://jp.sonic-learning.com/2010/10/31/gl49/ 是不是改成「行けるように」比較好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.37.226 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1493951692.A.6BF.html
ssccg: ために前面是意志動詞(表現),ように是非意志動詞(表現) 05/05 10:44
ssccg: 不是用自動詞他動詞分 05/05 10:44
bigflyqq: 剛看到這課,我中文翻譯的理解是,"為了在寒假時去滑雪 05/05 14:36
bigflyqq: ,而去打工。"不知道對不對。 05/05 14:36
cjdcjdc: 感謝 05/05 21:53
johnny94: 一樓正解 05/07 20:58