推 KiwiSoda01: 就repeater, 日本常用於回頭客 05/30 17:21
問題: ご予約リピータ登録内容の変更
リピータともなれば「お帰りなさいませ」と言ってくれたりもする。
試譯: 有查過有中繼器/回頭客(常客)/重複做某種事物
但是不太確定實際上的意思 希望有板友能替我解答 感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.167.178
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1496134489.A.0C7.html
※ muse1628:轉錄至看板 ask 05/30 16:57