→ sopare: 並不是"雖想更加早起" 而是"雖想繼續醒著(繼續玩)" 06/16 16:03
→ ad0960: 雖然けど實在いっぱい想要たい再もっと起來起きて(玩一 06/16 18:43
→ ad0960: 下),~ 06/16 18:43
推 hdw: 應該是像1F說的吧!!起きる雖然起床比較常用,但也有"醒著" 06/16 20:50
→ hdw: 的意思,もっといっぱい都是用來形容"起きる" 06/16 20:51
→ hdw: 想要最大限度的保持清醒吧@@~~~ 06/16 20:51
→ powerdown: 感謝以上大大的解惑,再請教'起てたい'是什麼文型呢? 06/16 21:54
→ powerdown: 小弟沒學過て+たい的文型 06/16 21:54
推 hdw: 起きていたい的省略,醒著是一種狀態,通常用起きている型式 06/16 22:02
推 passenger10: 推1f 日本很愛用起きて 06/17 08:43