→ elthy: 你的中文輸入是指什麼?中日辭典?要注意的是大部分都是簡 06/30 10:38
→ elthy: 體 輸入是用拼音不是注音 除非有手寫(但你要會寫簡體字) 06/30 10:38
→ elthy: 還是你是想要用中文輸入打漢字來查日日辭典? 06/30 10:39
→ pttzoo: 我知道都是簡體字為主,畢竟中國市場大 06/30 10:44
→ pttzoo: 第一優先比較希望有簡體手寫,不然至少有拼音中文輸入 06/30 10:44
→ elthy: 手寫、可拼音輸入的、有中日辭典的 日本就有得買了不用去 06/30 10:56
→ elthy: 對岸買 畢竟中日辭典的主要客群是學中文的日本人 06/30 10:56
→ elthy: 我是買sharp的PW-SB3還是PW-SA3忘了哪一台了 06/30 10:59
→ elthy: 你要的輸入功能很常見 其實反而應該著重在收錄的辭典喜不 06/30 11:00
→ elthy: 喜歡 06/30 11:00
elthy大
本來我的認知是日本國內主要賣的日中辭典
讓日本人學中文 (輸入日文查中文)
華人市場主要賣的是中日辭典
讓華人學日文 (輸入中文查日文)
聽完你的說明發現好像和我的認知不一樣@_@!
不過還是感謝你的分享
但是PW-SB3價位好像超過我的預算......
→ acbwanatha: 北車nova2樓有在賣,但是倒了。 06/30 12:21
※ 編輯: pttzoo (118.167.153.101), 06/30/2017 12:35:48
→ elthy: 你學英文的時候也是用英漢辭典啊 看英文看到不懂的字去查是 06/30 13:01
→ elthy: 什麼意思 很正常啊 反而漢英辭典很少用到吧 除非在翻譯的 06/30 13:01
→ elthy: 時候 06/30 13:01
→ elthy: PW-SA3大概兩萬日幣左右啊 比你貼的兩個都便宜 06/30 13:03
elthy大 你說的有道理也~哈
看來是我學語言的思維比較奇怪XD
也可能我的生活經驗上比較常需要中文翻外語的需求
我再評估看看,謝謝
※ 編輯: pttzoo (111.241.209.24), 06/30/2017 13:35:50
→ janchris: 初學手機app就很好用了 06/30 16:11
→ allesvorbei: 初學真的不需要花這麼多錢,而且ptt有電子辭典版(dic 06/30 17:25
→ allesvorbei: tionary),你就會看到一堆人拿出來賣的原因就是,學 06/30 17:25
→ allesvorbei: 了幾個月不想學了 06/30 17:25
推 lonelysin: 淘寶買...先買app用吧…@@ 06/30 19:04
推 storyofwind: 買手機辭典APP不用幾百塊... 07/02 17:31
→ hikku: 建議買casio電子辭典 超好用 然後什麼型號都可以 07/03 18:58
→ hikku: 只是要配有日中 中日辭典的 07/03 18:58
→ hikku: App 字典不好用 要不然台大日文系就不會每人手上都有一台了 07/03 18:59
謝謝大家的意見
目前試用app也不太習慣
而且手機比較耗電好容易發熱
可能先找二手台電子辭典為主
※ 編輯: pttzoo (118.167.156.193), 07/04/2017 09:52:24
→ acbwanatha: 好像是某種東西還存在,就必然還有它的價值。 07/05 01:26