推 allesvorbei: ください是命令口吻啊,這樣子很失禮歐 07/19 10:21
→ allesvorbei: 而且第二個用法也很詭異 07/19 10:26
這兩種在看動畫的時候偶爾會看到,但覺得很微妙,想問問看
※ 編輯: blueshock (125.230.132.56), 07/19/2017 10:50:49
→ allesvorbei: 如同發文者自己所講的,因為是硬湊出來的,用法上就 07/19 11:23
→ allesvorbei: 很奇怪 07/19 11:23
→ allesvorbei: てください因為是命令用法,不能用上位的人,要表達 07/19 11:27
→ allesvorbei: 出尊敬請用いたしましょうか 07/19 11:27