→ allesvorbei: 文法需求,ず前面一定用否定,なく前面則是要用名詞 07/21 18:40
→ allesvorbei: 至於要不要用も看你自己 07/21 18:44
→ allesvorbei: 既然要準備n2,我想勤查字典才可以真正提升你的程度 07/21 18:45
→ allesvorbei: ,因為你的問題其實翻下字典就可以看到了 07/21 18:45
推 senshun: 兩者表示的意思和適用語境不同 07/21 20:13
→ senshun: 関わり無く就是指無關,所以第一句指無關oo,我都會做。 07/21 20:16
→ senshun: にも関わらず,影響和1不同的地方在於も 07/21 20:18
→ senshun: 多了も,表示aにも関わらず:不單只是a的關係,所以中文 07/21 20:20
→ senshun: 翻成儘管。 07/21 20:20
→ senshun: 新明解的解釋比較清楚 07/21 20:30
→ senshun: にも関わらず,雖然字面上是無關,但是實用上暗示了這個 07/21 20:37
→ senshun: 東西對我是有造成困擾的。 就結果來說跟1是一樣的,感冒 07/21 20:37
→ senshun: 沒有改變去開會的決定。 07/21 20:37
推 senshun: 你試著拆解句子:風邪にも 関わらず ,感冒也 不影響(他), 07/21 20:46
→ senshun: 他抱病開會。 07/21 20:46
→ senshun: 之所以有差別,是因為語意側重不同。 07/21 20:48
推 senshun: 為了表示側重不同,所以文法不同 07/21 20:51