看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TylerDurden (DO NOT FUCK with US!)》之銘言: : 目前用日本語gogogo自學 : 搭配cd基本上單字那些都還念的出來 : 但有時後唸到自己寫的練習句子 就覺得卡卡的 : 音調也不知道會不會奇怪 : 之前在學校旁聽時也是用這本 自學後發現老師都會補充一些其他的資訊 : 或是如何分辨一些常混淆的詞 : 會教一些小技巧之類的 : 而且有時遇到問題 也只能先寫起來 然後上來問鄉民或自己google : 綜合以上幾點 讓我有點猶豫要不要去地球村或補習班學 : 但又覺得網路上和實體書的其實已經很多資源了 : 不曉得有去過補習班的鄉民 覺得和自學的差異在哪呢 : 目前gogogo學完兩本 大家覺得要上完4本再去補習嗎 還是覺得趁早打好基礎 : ----- : Sent from JPTT on my iPhone 剛好從去年底就去補習班開始上課,應該可以簡單分享一下。 主要是自修是缺一個使用語言的環境,看日劇玩遊戲聽音樂這些是途徑, 但不是一個很充分的環境,畢竟這些都是單方面的接收, 當聽到這些知識吸收是一回事,能不能用又是另外一個狀況。 決定開始去上課除了喜歡日本文化和遊戲,因為固定出沒台灣同人會場, 然後常有日本人來臺灣活動時候想去溝通才發現之前學的根本不夠用, 最後契機是實際跑了日本才發現,心中想的句子是一回事, 敢不敢開口,開了口能不能順利表達,這些都是不同的階段。 當然以上內容都是以能夠順利面對面溝通為前提, 如果只是為了能夠聽懂日劇或讀一些日文,確實就也沒有這個必要。 但是以一個有心想要接觸語言的人,真心建議從一開始培養信心很重要, 讓自己處於一個陌生語言環境下也能夠自然學習,會讓速度快不少。 我去的那間標榜全日籍老師,然後確實他們會給很多機會練習和講, 雖然本身不是零基礎開始上課,但程度上也就跟一般人差不多, 高中大學都有修過學校開的外語課, 不過上過那幾本大家的日本語系列到綠色那本就停住了, 實際去補習之後覺得還是有差,因為你學的是真正當地人在用的語言, 不是說教科書上的不正確,而是比起書上,實際在使用的相對更準確, 而且練習的時候有任何問題,老師也可以立即給予幫助, 這些都是自己自修做不到的。 最後想給的建議是,如果不想只限制在讀和聽,沒辦法出國或語言交換, 到補習班上課是一個很不錯的環境,不過哪間的教學方式適合自己, 就要花點時間調查了,希望上面的能夠給予一些幫助。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.13.253 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1501128388.A.A28.html
Freeven: 很有幫助,謝謝! 07/27 22:12
bonjour4738: 喜歡模仿日籍老師講日語的聲調~ 07/30 16:44