看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《gt186612 (gt186612)》之銘言: : どうして忘れていたのか、こと彼女に関しては時間など意味を持たないということを。 : 想請問這句的こと是什麼意思呢? 是「特別是…」的意思 (譯:我怎麼會忘了呢?怎麼會偏偏忘了時間對她來說沒有意義的這件事呢?) 一般會寫成「殊(こと)に」 但也有直接用「殊(こと)」接名詞的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.82.180 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1503502948.A.7D7.html
ssccg: "殊に"的省略是一個解釋,但是我查過一些討論感覺解成"事" 08/24 05:23
ssccg: 比較有說服力,主要是關於這句的討論 08/24 05:25
ssccg: 中小企業ですがことエンジンに関する技術は大企業をも凌ぐ 08/24 05:28
ssccg: こと解成殊に(特に)不太通,解成エンジンの事比較順 08/24 05:30
ssccg: 另外可以找到用漢字"事"的用例,裡面有些是較正式的文書 08/24 05:39
ssccg: https://goo.gl/dEewhU 例如這篇的事皇室 08/24 05:44
ssccg: 最後是新明解的"事"條目有"こと推理小説となると..."這用例 08/24 05:48
medama: 感謝 這樣說起來語源也很有可能是事 不過兩種說法的意思都 08/24 15:14
medama: 是在用來強調,限定後面接的名詞。 08/24 15:14
gt186612: 感謝解答^^ 08/24 21:14