看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
初學日文,有問題想請教板上先進 目前所學到的句式基本上都有動詞放句尾 但剛剛看到一個句子 中本さんの渾身の笑いで和やかなムードに。 句子中似乎沒有動詞(?) 笑い (n.) 笑 而且句子結束在に,總感覺後面很想幫它加個動詞。 就我的理解,請問句子的意思是這樣嗎? 中本先生全身都在笑來保持心情平靜。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.239.110 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1507985479.A.490.html
samuraiboy: 我覺得不是 10/14 20:58
elthy: になった 10/14 20:59
Tsuyoi: 靠著中本先生賣力的笑將氣氛變得合緩 10/14 21:40
Ycosmos: 謝謝回答的板友們,謝謝! 10/14 21:51
kyhkyh: 笑う不就是動詞嗎? 10/14 22:09
kyhkyh: 抱歉,好像搞錯 10/14 22:12
wcc960: 這種なる/なった表現上常省略 10/14 23:06
wcc960: 彼の失言でいきなり険悪な空気に..... 10/14 23:07
elthy: 新聞標題也非常常見 10/15 00:41