看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
各位大大好 小弟最近用play商店來買電子辭典 最近買了Dr.eye雲端版 的 去廣告+發音 發現有些字的發音有點怪....有點生硬 看了版上推薦的大辭林覺得都是日文對我來說有點難 不知道版上的大大有沒有買過有中文的解釋然後也有日文的正統發音的字典 付費的也可 可以推薦給小弟嗎 感激不盡!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.78.81 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1509690041.A.5FA.html
rabb1982: 我用MOJI辞書覺得夠用(目前準備年底N2中) 11/03 15:08
nadiaInochi: 只用網頁以方便切換,開weblio/日本Yahoo/滬江/奇摩 11/03 16:03
nadiaInochi: 字典四頁,不過滬江的重音不甚可靠,以weblio為準 11/03 16:03
nadiaInochi: 拿來查小說這樣就夠用了 11/03 16:07
miraij: 中文的有新時代但沒有發音,發音覺得還是用日日的辭典好 11/03 17:31
miraij: 我用新明解,發音重音標示都有 11/03 17:31
xiaomi3: 想知道+1 11/03 19:00
durga: 目前是用新明解+滬江,真的不夠再用萬能的咕狗大神 11/03 19:50
wenjer: EBdic,字典檔需自己找 11/03 19:57
wenjer: 這app最大好處是整合了NHKアクセント 11/03 19:58
wenjer: 也就是如果你有其他字典,如大辭林、大辭全等,或是小學館 11/03 19:59
wenjer: 中日日中 11/03 19:59
wenjer: 它都可以對應NHK真人發音 11/03 20:00
wenjer: 如果沒有對應NHK的單字也有合成語音,推薦 11/03 20:02
WanRyan: 從ios回到安卓也有困擾,moji實在太好用(還買了付費版) 11/04 21:02
WanRyan: ,安卓目前用滬江小D,但還是覺得不夠。。。 11/04 21:02