看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
文法書上面的確是說 お V連用形 + する 但是動詞的連用形就是名詞, 只是文法書沒有特別這麼說不代表他就不是名詞 不過回覆我的人說的沒錯, 如果只是說名詞的話會搞混! 但是會搞混的原因不是因為他不是名詞, 而是因為お的後面只能放和語名詞或形容詞, 這裡的情況是放名詞 不過因為放的不是隨便的和語名詞, 而是由動詞連用形派生出來的和語名詞 這樣, 對於正在學日語的人就能方便得帶進去該放的字 http://repo.kyoto-wu.ac.jp/dspace/bitstream/11173/1786/1/0060_010_002.pdf 京都女子大學網站找到的文章, 作者: 高橋勝忠 (沒找到發表年分) 作者集結很多先前語言學者的分析, 說明動詞連用形和する的關係 (這算題外話, 裡面討論為什麼有些動詞連用形名詞+する行不通, 但是變成複合語又 行得通了, 為什麼有些動詞連用形名詞的造語力比較低, 這應該是和semantics有關, 有興趣可以看) 動詞連用形在應用上面的確是名詞, 稱為転成名詞, 西尾提出 "動詞連用形名詞" (西尾 1961) 動詞連用形名詞分為兩組, 派生語和複合語 拉到第三頁, 派生語的用法 (3)c 敬 語 表現:お 読 み に なる/お 待 ち くだ さい/お 持 ちす る 與其說是名詞, 不如說"動詞連用形"來得更準確 (如文法書所說, 也可以幫助學習者理解), 不過更準確是說"動詞連用形名詞", 可是太長了, 可能會讓學習者更難懂 整篇裡面引用的學者的論述基礎中,動詞的連用形即是転成名詞 不過我不知道有沒有任何學者認為動詞連用形不能視為名詞, 也許要找出例子並加以論述 說在お~する之間本來就不能放を, 是因為を的其中一個用法就是他是接在直接受詞後 お願いします。 お願い不是直接受詞, 並不是我做一個請求, (お~する組合成為一個 動詞,也成為謙讓語的固定用法) 而是"我向您拜託某件事情" 我所要請求的某件事情才是直接受詞 真的要加上 直接受詞+を 應該是: それをお願いします。 同樣的道理 お待ちする 前面可以加受詞: ご返信をお待ちする 但是兩者中間不能加を 我自己的理解是 在お~する這樣結構裡的動詞連用形名詞, 他的用法就像是日語的漢語動名詞 這是小林英樹的論文 (2003) http://ci.nii.ac.jp/naid/110004613835 我不確定他是否是第一個提出的人, 不過,有的人說日語沒有動名詞, 因為如果大家去查 動名詞是印歐語言裡的gerund, 英文就是~ing, 動詞名詞化, 由動詞變化來的名詞 事實上日語中的漢語的確很多是動名詞, 具有動詞和名詞的特性, 只是本身不做任何變化 作者也在介紹裡也說, 動名詞不使用 ~をする  這樣的結構, 事實上受詞另有其人 我自己是覺得在這個謙讓語的 お~する  結構裡的 お~和以上說的某些漢語一樣 具有動詞也有名詞特性的動名詞, 沒有放する是名詞, 有的話名詞和する一起形成動詞 也是因為如此, 使用的是不放を的結構 其實在高橋勝忠整理的文章裏面也提到,動詞連用形名詞是動名詞 (p. 7~9) 動詞連用形名詞有動詞性被強調的時候, 也有名詞性被強調的時候 語言學家用複合名詞和在句子裡的使用來測試和分析 不知道大家的看法如何? 不好意思寫得有點長,不過覺得找到的文章很有趣 謝謝大家激發我去查這些資訊 ※ 引述《gauss760220 (找尋無臉華)》之銘言: : https://imgur.com/a/UxMdR : 照片一 : かなり疲れています : 在這裡的て形+います 應該是表示目前的狀態沒錯吧? : 照片二 : いつお持ちしましょうか : 如同之前版友回答 : お 在這裡應該是屬於美化語 : ましょうか 在初級本有講過 : 看到對方有需要 跟對方邀約 : 辭書形 持つ : ます形應該是持ちます 才對 : 那為何句子不是 いつお持ちましょうか : 謝謝各位高手回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 88.136.13.235 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1511132483.A.8C3.html ※ 編輯: miumiumimiao (88.136.13.235), 11/20/2017 07:06:17 ※ 編輯: miumiumimiao (88.136.13.235), 11/20/2017 07:11:55
AmadeusTsou: 竟然沒有人回應 我來回我的看法好了 首先我想先說的 11/22 16:38
AmadeusTsou: 是 文法本來就是「整理出來的規則」 所以很多東西都 11/22 16:38
AmadeusTsou: 會有例外 未必是因為不符合文法 而是因為語言本來就 11/22 16:38
AmadeusTsou: 是對方懂 我懂 就好 這也是很多人說 即便精通外語 也 11/22 16:38
AmadeusTsou: 難以達到母語人士的水平 因為你可能文法超爆強 但當 11/22 16:38
AmadeusTsou: 地人跟你講話就是覺得你講得怪怪的 所以你找的文章 11/22 16:38
AmadeusTsou: 雖然很有趣 但是對於學習日文者而不是學習「日文教育 11/22 16:38
AmadeusTsou: 」或者「語言學」的人來說 其實未必會比單純的解釋 11/22 16:38
AmadeusTsou: 文法來得容易 11/22 16:38
AmadeusTsou: 話說回來 回到原本的問題 お+v2+する的謙讓語模式 11/22 16:45
AmadeusTsou: 看起來是最多人學的說法 未必表示其他的說法就是錯 11/22 16:45
AmadeusTsou: 誤 但以你的說法來說 若將第二變化連用形視為名詞 就 11/22 16:45
AmadeusTsou: 要解釋很多特例 就比方說這邊為什麼名詞後面不用格助 11/22 16:45
AmadeusTsou: 詞直接加する? 比方說 為何動詞當主語要加形式名詞 11/22 16:45
AmadeusTsou: 而不能直接用連用形? 比方說 為什麼動詞修飾名詞是 11/22 16:45
AmadeusTsou: 用連體形而不是連用形+の來修飾名詞? 11/22 16:45
AmadeusTsou: 我自己的理解是 動詞連用形可能帶有名詞性質 但不是 11/22 16:55
AmadeusTsou: 名詞 剛好和你的解釋(是名詞 但不是一般的名詞)相 11/22 16:55
AmadeusTsou: 反 但我自己是覺得只要自己能解釋得通 就可以 大概吧 11/22 16:55
AmadeusTsou: xD 11/22 16:55