看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
如題 小弟先說一下自己的理解 兩個動詞用ながら連結 ご飯を食べながら話しないでください 但教材裡面看到的卻是 ご飯を食べながら話さないでください 不知道是不是打錯了還是其實這才是正確用法 請大大幫忙解惑 謝謝 ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z012DA. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.118.219 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1511449056.A.339.html
ccc73123: 動詞變化念熟一點 11/23 23:02
McHamburger: 第一類的動詞都是這樣啊 翻一下課本吧 11/23 23:09
cookie20125: [五段]話す 話さない 11/23 23:10
yu820224: 話す是五段動詞 否定形→話さない 11/23 23:11
原來是我記錯了 謝謝大家>< ※ 編輯: sdtgfsrt (49.217.118.219), 11/23/2017 23:16:46
amnos830520: 對 這才是對的 你記錯了~ 11/23 23:17
JapanZhe: ご飯を食いながら雑談をするな 11/27 23:43