看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
大家好 小弟在日本語gogogo第三冊的176頁看到了一句 彼女の白魚のような指には大きなダイヤモンドが輝いている 其中大きなダイヤモンド就我目前學到的 不是應該是大きいダイヤモンド嗎 有大大能幫忙解答嗎 感恩!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.29.107 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1511668873.A.AB1.html
a240daniel: 大きな不是形容詞是連體詞11/26 12:06
a240daniel: 通常是描寫比較抽象的大的概念11/26 12:06
abcbook: 原來如此 可能還沒學到 感謝大大指教 謝謝!!11/26 13:10
※ 編輯: abcbook (42.76.29.107), 11/26/2017 13:11:20
allesvorbei: 日文的形容詞有些中文或者其他外文不好翻譯,例如大 11/26 13:50
allesvorbei: きいと大きな、小さいと小さな、広いと広々しい,一 11/26 13:50
allesvorbei: 般而言前面是實際上的大小寬,後者則是說話者的感受 11/26 13:50
ccc73123: 新しい和新たな 11/26 14:58
McHamburger: 我還以為是 大声ダイヤモンド 11/27 08:13
JapanZhe: 樓上是AKB48粉絲嗎?哈 11/28 11:27
monkamonme: 一瞬間我也以為再說ALB的歌 11/29 03:32
monkamonme: AKB 11/29 03:32