推 ccc73123: て形可以表示動作順序沒錯啊 12/04 23:15
推 hdw: て形主要的功能是句子(用言)與句子(用言)的連接 12/04 23:18
→ hdw: 附加意義算是幫助我們外國人理解,才大致分類你所說的 12/04 23:19
→ hdw: 另外你句子改了,意義會變成,你放下行李來幫我 12/04 23:19
→ hdw: 原本應該你幫我把行李卸下嗎?? 12/04 23:20
→ hdw: 少了一個"能" 12/04 23:21
謝謝!這樣我清楚多了
那可以請教2的句子嗎
乗って 感覺不出有什麼動作順序
不曉得連接的意味在哪裡
※ 編輯: black58gigi (61.228.203.163), 12/04/2017 23:24:47
推 hdw: 台灣的計程車讓我搭了之後嚇了一跳 12/04 23:26
→ hdw: 但日文修飾滿特別的,可以變成搭了讓我嚇一跳的台灣計程車 12/04 23:28
好的~謝謝
我會多看文章培養日文語感
這樣應該會更清楚!
※ 編輯: black58gigi (61.228.203.163), 12/04/2017 23:30:17
推 ccc73123: 語感培養看日劇比較快 實際場面配合句子比較容易理解 12/04 23:32
好! 我會多看多學繼續進步 謝謝~
※ 編輯: black58gigi (61.228.203.163), 12/04/2017 23:35:50
推 jimian: 借問一下:之前聽過有些文法書籍,會把て型連接句子的用法 12/06 00:10
→ jimian: 叫做「終止型」,不過我不大明白為什麼這麼稱呼...覺得終 12/06 00:10
→ jimian: 止比較適合用來描述です/だ吧? 12/06 00:10
推 BailiTusu: 因為它其實是叫中止形 12/06 00:13