看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
到日本留學之後在學校有機會遇到幾個韓國人 最讓我震驚的就是他們的口語程度幾乎都很強 我很認真比較過 台灣+中國留學生平均的口語程度可能只有韓國人一半左右 可是沒辦法理解的是 台灣和中國明明有用漢字 日本留學測驗的成績也沒比韓國高很多 好學校學部的名額韓國人的比例大都是最多的 仔細想想 要是韓國把漢字恢復的話程度會是多可怕 有人知道韓國人有效率學習日文的秘密嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.137.36.199 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1512879527.A.4C1.html
dces6107: 我不是專家,是不是因為都是黏着語所以比較相近的關係? 12/10 12:27
tangent89: 真的 在日本語言學校待過 有同感 12/10 12:46
hedgehogs: 日、韓、蒙在語言學上是相同語系,學習比較容易 12/10 12:53
Coolightabc: 句構,動詞組成,助詞使用都很像。 12/10 13:29
Rhevas: 標題類別要改一下,チャ要用日語發文 12/10 13:32
st891355: 臺灣是閱讀強 有漢字關係 12/10 13:42
st891355: 韓國是口說強 他們說文法跟日文差不多 12/10 13:43
FuYen: 韓文跟日文文法相似性驚人得高 所以像三樓說有被認為同語系 12/10 14:00
FuYen: 但是有缺乏同源詞的問題 所以實際上還沒有定論 12/10 14:01
wcc960: 以個人短暫接觸過韓文的經驗,韓文文法很多跟日文幾乎一樣 12/10 14:27
wcc960: 所以會日文學韓文時也能直接跳過"文法理解"的部分 12/10 14:28
NaoSensei: 事實上,是不是使用漢字,跟口說流不流利一點關係都沒 12/10 15:13
NaoSensei: 有 12/10 15:13
NaoSensei: 不如說台灣人學日文太依賴漢字,結果聽力和口說就變差 12/10 15:14
papillons: 文法有足夠的相似度哦 12/10 15:17
freeman921: 對啊, 口說跟漢字有什麼關係 XD 12/10 15:23
freeman921: 況且韓文70%也是來自漢字,只是不是照我們這樣寫出來 12/10 15:24
freeman921: e.g. 空港, 韓文也是念"KongHang" 12/10 15:28
AmadeusTsou: 我覺得台灣人學日語也很有效率啊 你看西方人有多少可 12/10 15:38
AmadeusTsou: 以從0開始一年過N3 比這個真的蠻沒意義的 至於韓國人 12/10 15:38
AmadeusTsou: 恢復漢字跟可不可怕有什麼關係我也看不太出來xD 12/10 15:38
skyviviema: 文法非常相似 還有很多單字發音一樣或是類似 日文學到 12/10 15:47
skyviviema: 一個程度可以考慮去學韓文 但不要同時學很容易搞混 12/10 15:48
kakukangen: 已知用火 12/10 15:53
yesOh: 就跟一堆歐語系互學很容易上手一樣啊 12/10 15:57
jalai: 韓文跟日文文法很像 自然容易上手 12/10 16:56
furball: 用google translate韓轉日你就知道有多相似 12/10 18:21
leo96628: 班上韓國人口說真的特別強 12/10 18:50
clarencehsu: 韓文跟日文的文法極像 我兩個都在學 每次韓文學到新 12/11 02:12
clarencehsu: 的文法都會有對應的日文可以記XD 12/11 02:12
clarencehsu: 不過韓文有連音變音的問題 這是台灣人會比較不習慣 12/11 02:15
clarencehsu: 的地方 12/11 02:15
ange09: 韓文的句子構造跟日文一樣啊 中文說"我不是學生" 而日韓文 12/11 11:30
ange09: 的句子構造都是"我學生不是" 12/11 11:30
jay6410: 奇怪我們班的韓國人都很爛w 12/12 08:44
viger: 一年才N3只能說台灣人普遍學太慢 12/13 09:15
haha08957: 我朋友說學日文超難的已放棄,但他韓文學的很好,特種 12/13 15:19
haha08957: 人?? 12/13 15:19
convey1227: 像啊…所以我學日韓文有時會錯亂… 12/13 20:25
susukkk: 我遇到的韓國人口說超爛韓國口音又重 12/19 15:09
storyofwind: 我一直覺得日文說「我不是學生」很像是「我是學生... 01/01 22:23
storyofwind: 的相反」XDDD 01/01 22:23