看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
よく運動するようにしてください 翻譯:請儘量「多」運動。 よく是「經常」的意思 所以這樣翻應該沒錯吧? エレベーターは使わないようにしています 以及 なるべくお酒は飲まないようにしてください 不知道課本這邊有沒有寫錯,這2句的 「は」可以改成「を」嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.50.154.32 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1513636241.A.E8B.html
syuuzi: よく是よい的副詞化,下面兩句課本沒問題,は前是這句的主題 12/19 06:42
syuuzi: 用を代替也可以,不過意思上有一點差異 12/19 06:47