看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《z79263578 (Reinace)》之銘言: : 想請問一下我對這幾個文法的理解是正確的還是錯誤的 : 拜託大家了 : ----------------------- : Bに本を買ってもらう : 我請B幫我買書 B幫我買書 : Bに本を買わされる : B叫我買書 B逼我買書 : Bに本を買わせてもらう : (我得到B叫我買書)可以翻成我幫B買書嗎? B讓我買書 : AはBに本を買わされる : A被B叫去買書(B叫A買書) 是這樣翻嗎? : 也可以寫成 "BはAに本を買わせる" 嗎? B逼A買書 BはAに本を買わせる 是B叫A買書 : AはBに本を買わせてもらう : (A得到B叫A去買書) B請A去幫他買書? B讓A買書 : ------------------------ : 請問我以上的理解是對的嗎? : 還有請問一下那以下這些會怎麼講呢 : B叫我買書給C Bは私に本を買わせて、Cにあげる。 : B叫A買書給C 同上 私換成A : B請我買書給C BはCに本を買ってあげることを私に頼む。 : B請A買書給C 同上 私換成A -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.60.31 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1514203032.A.94D.html ※ 編輯: ccc73123 (36.227.60.31), 12/25/2017 19:59:47
z79263578: 謝謝你! 12/25 20:29
z79263578: 那想請問 如果像B幫我買書這句,想加個"請"字 12/25 20:37
z79263578: 是不是就是改成敬語いただく就是了呢?還是有其他講法呢 12/25 20:39
ccc73123: 我請B幫我買書 私は本を買ってくれることをBに頼む。 12/25 22:13
ccc73123: 如果是對人家說:請幫我買書 那講法很多種 12/25 22:16
z79263578: 本を買ってもらう 可以算是一種嗎? 12/25 22:59
hdw: Bに本を買わされる 不是(我的)書被B買了嗎??? 12/25 23:44
hdw: 阿~~~抱歉~~~看太快~~~ 12/25 23:45
ccc73123: 你問的這個是依賴表現 跟受身無關 12/25 23:54
ccc73123: 最簡單的就是~てもいいですか? 再來就如同網站所述 12/25 23:54
z79263578: 原來是不同表現,謝謝你幫這麼多忙 12/26 08:22