看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
各位日文板先進們好 小弟不年輕了,今年37 目前在某外商科技業公司做約聘人員 由於做了將近四年,我待的部門整個被砍掉了 於是大家都被老闆硬塞進了Bios Team,但其實PM說他不需要,只是無法做決定 也只能當開個新手村給大家練習,而我也根本不懂Bios,只能用力練習看看能不能待著 但因為持續待著的機會不大,大家也都在看其他的工作 我也有考慮看看自己一直喜歡的日文是否能有工作做 我是自學日文的,高職時因為喜歡B'z而開始自學吉他和日文 大學時第一次自己去報考當時舊的JLPT二級通過 之後開始JLPT就換成新版本的N1系列,雖然一直都沒過,但分數愈來愈接近及格 第一次差24分、第二次12分、第三次6分,終於第四次過了及格邊緣110分拿到N1 自己的妹妹則是早早拿到N1,然後去日商工作,後來派到日本本公司去 一年半後又回來台灣分公司做主任 他的同事們說我妹就是個說話流利但比較慢的日本人 而我自己也常常會在網路上跟日本人聊天,以及跟妹妹和朋友特地用日文聊聊天 然後公司偶爾會有人請我幫他打電話去日本飯店詢問事情或是餐廳訂位 去日本玩時也會找機會跟別人說幾句,雖然講的話都不難 日本人們也很客套的說我講日文的口音真好跟日本人一樣(聽了挺開心的 但其實我在電車上一直都聽不懂旁邊的人聊天在聊什麼... 通常中文的話就算說得快也能聽得一半一半 但日文非母語,我還不夠熟,加上電車上別人聊天說得小聲又快,幾乎都聽不懂 我覺得我的聽力感覺還是很不好,明明看日本節目免字幕大致上都聽得懂 讓我覺得自己目前根本沒法做口譯類工作... 以上自我介紹的前言…說得有點多... 我剛爬文時看到前面的文章有說到日檢除了JLPT還有J-Test,依分數分為十級 心理就想到不如多考幾個檢定,看是否能有日文方面的工作 目前在人力銀行上看到日文類以翻譯、業務為多,想請問各位還有什麼類型的工作? 另外檢定除了J-Test外還有什麼檢定是有用的嗎? 謝謝各位 -- 個人Youtube頻道 https://www.youtube.com/user/moonfire 音樂創作 http://0rz.tw/RVVyS 樂團表演 http://0rz.tw/k8yHE 棒球相關 http://0rz.tw/LGf85 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.199.245 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1514887696.A.4FE.html
elthy: BJT 01/02 18:14
allesvorbei: 基本上在台的日商也只看N1,與其在那邊參加一堆考試 01/02 18:34
allesvorbei: ,不如找日本仲介公司例如緯利還是保聖那,比較快 01/02 18:34
moonfire: 了解,感謝樓上兩位 01/02 18:53
medama: 意見同二樓 01/02 19:09
minie0114: 通譯案內士? 01/02 19:34
※ 編輯: moonfire (111.248.199.245), 01/02/2018 20:43:24
bonjour4738: 會不會是自學的緣故所以日文還不夠好…?覺得可以參加 01/02 21:03
bonjour4738: 一些進修課程或是找家教,證照的話日檢N1就夠了,剩 01/02 21:03
bonjour4738: 下的都是看實力 01/02 21:03
moonfire: 好的感謝,我只是覺得自己聽力需要多練習 01/02 22:57
allesvorbei: 如果自認自己程度好的話,也可以到studygroup版找同 01/02 23:16
allesvorbei: 好的版友,裡面有許多程度,也有專攻翻譯或者聊天的 01/02 23:16
allesvorbei: ,這些都可以提升自己的程度。不過如果目標是專攻翻 01/02 23:16
allesvorbei: 譯,想辦法進入翻譯的圈子、如果想要進日商找日商人 01/02 23:16
allesvorbei: 力仲介都是比較實際的方式 01/02 23:16
passenger10: 與其在這邊想直接登入人力仲介找機會 01/03 16:25
rugalex: 我覺得...你可以多下點功夫讓自己N1能力更紮實些 01/03 20:12
rugalex: 不然跑去考別的也是差不多結果.... 01/03 20:15
bellmoon: 先把一級考到比較實際 01/03 22:41
bellmoon: 有一級的話,把聽力閱讀精進!翻譯口譯去上課之類的 01/03 22:42
asya116: 領隊、導遊啊 不過累就是了 01/05 11:18
kosuzu: 聽力可以聽日文廣播節目練 如果有興趣的話 01/05 18:01